| In 2007, the station became primary when sending oil cars from Russia to Armenia, replacing Ukrainian Illichivsk. | В 2007 году станция стала основной при отправке вагонов из России в Армению, заменив украинский Черноморск. |
| Arkology, a huge space station with a pacifist population and the site of the Andromeda's second confrontation with the Magog Worldship. | Арколог, огромная космическая станция с пацифистским населением и место последней конфронтации «Андромеды» с кораблём-миром Магогов. |
| The new Jammu Tawi station was opened in 1975. | Станция Джамму Тави была открыта в 1975 году. |
| Today, it and the general store stand on almost the same spot as the old station. | Сегодня он и универсальный магазин стоят практически на том же месте, что и старая станция. |
| Train station is located in the centre of Split, close to the harbour and bus terminal. | Железнодорожная станция находится в самом центре Сплита и поблизости от траектного порта и автобусной станции. |
| Large scientific experiments and structures such as the new station are broken down into modular pieces and reassembled on-site. | Большие научные эксперименты и строения, такие как новая станция, разбиваются на модульные части и собираются на месте. |
| Specifically each base station (BS) would be armed with a GPS receiver which would allow its position to be reported. | В частности, каждая базовая станция (БС) будет оснащена приемником GPS, который позволит сообщать о её местоположении. |
| The station is on a coast of lake Baikal in Listvyanka village. | Станция находится на берегу озера Байкал в пос. Листвянка. |
| The first drift station, North Pole-1, was established on May 21, 1937 by the Soviet Union. | Первая дрейфовая станция, Северный полюс-1, была создана 21 мая 1937 года Советским Союзом. |
| The station was renovated and partially redecorated in the Réno-Métro program in 1999. | Станция была обновлена и частично поменяла своё декоративное оформление по программе Réno-Métro в 1999 году. |
| The station was built in 1929. The lighthouse that works from 1863 is also situated here. | Станция построена в 1929 году, здесь же расположен действующий с 1863 года маяк. |
| Bhopal is the nearest major railway station and airport with regular services. | В Бхопале находится ближайшая крупная железнодорожная станция и аэропорт с регулярными рейсами. |
| At Zermatt, the station has been equipped since 1983 with partially underground facilities for transshipment of oil products. | В Церматте, станция оборудована с 1983 года частично подземными сооружениями для перевалки нефтепродуктов. |
| Each station may initialize, supervise, recover from errors, and send frames at any time. | Каждая станция может инициализировать, контролировать, восстанавливать после ошибок и отправлять кадры в любое время. |
| In September 1968, a naval communication station in Western Australia was renamed in Holt's honour. | В сентябре 1968 года военно-морская станция связи в Западной Австралии была переименована в честь Холта. |
| This is where the station originally transmitted from. | Именно для этого станция изначально и была построена. |
| A weather station was constructed on the island in 1884. | Метеорологическая станция построена на острове в 1884 году. |
| The former railway station is now a private house. | Бывшая железнодорожная станция теперь является частным жилищем. |
| In May 1815 in Taganrog was opened the first in the Azov Sea hydrometeorological station. | В мае 1815 года в Таганроге была открыта первая в Приазовье гидрометеорологическая станция. |
| The station has expanded over the years. | На протяжении многих лет станция расширялась. |
| U District (working name Brooklyn) is a future light rail station located in Seattle, Washington. | U District (рабочее название Brooklyn) - будущая станция легкорельсового транспорта, расположенная в Сиэтле, штат Вашингтон. |
| As a result of the bombing, the water intake station of the Leninsky City District was damaged. | В результате бомбардировки была повреждена водозаборная станция Ленинского района. |
| The settlement was founded in 1835 as a trading station. | Посёлок был основан в 1835 году как торговая станция. |
| These communications passes would only last a few minutes, until the ground station disappeared over the horizon. | Такие сеансы связи могли иметь длительность всего несколько минут, пока наземная станция не уходила за горизонт относительно КК. |
| The nearest subway station is Museum. | Ближайшая станция метро - «Музей». |