| Consumers Park was closed in 1928 and replaced by the current Botanic Garden station five blocks to the north. | Станция Консьюмерс-парк была закрыта ещё в 1928 году и заменена действующей по настоящее время станцией Ботанический сад в пяти кварталах к северу. | 
| The station opened for the first time on 14 October 1893 and initially operated to serve only Saturday football matches in the park. | Станция была открыта 14 октября 1893 года и работала только по субботам, когда проходили футбольные матчи в парке. | 
| For a time, McMurdo had Antarctica's only television station, AFAN-TV, running vintage programs provided by the military. | Некоторое время в Мак-Мердо работала единственная в Антарктике телевизионная станция AFAN-TV, управляемая военными. | 
| In the years Soviet power, from 1949 to 1959, a machine-tractor station was housed in the castle. | В годы советской власти, с 1949 по 1959 год, в замке разместилась машинно-тракторная станция. | 
| Experimental station JG2AS began broadcasting on January 10, 1966, providing digitally encoded time signals in the longwave band at 40 kHz. | Экспериментальная станция JG2AS начала вещание 10 января 1966 года, обеспечивая цифровые кодированные сигналы времени в длинноволновой полосе на частоте 40 кГц. | 
| The station was founded by H. Sukoyo, a former TV7 executive. | Станция была основана Х. Сукойо, бывшим руководителем TV7. | 
| Besides, there is a broadband three-component station with KS54000 seismometer (ABK31). | Кроме того, имеется одна широкополосная трехкомпонентная станция с сейсмометром KS54000 (ABK31). | 
| The station was decommissioned during the 1990s, and the radar dishes were dismantled sometime between 2004 and 2006. | Станция была выведена из эксплуатации в течение 1990-х годов, а радары были демонтированы между 2004 и 2006 годами. | 
| The station was built immediately under the perspective two lines, was make it the largest in the Soviet Union and today's Russia. | Станция сразу же строилась под перспективные две линии, что сделало её самой большой в СССР и современной России. | 
| RK0SYY is a club station created by Irkutsk Award Group. | RK0SYY коллективная станция созданная иркутской "Irkutsk Award Group". | 
| The mobile station allows you to broadcast important events in the life of the republic in the record and live. | Мобильная станция позволяет делать трансляции важных событий в жизни республики в записи и в прямом эфире. | 
| Between 1985 and 1994 the station was held on standby, but it resumed generating in 1995 with a reduced capacity of 120 MW. | Между 1985 и 1994 годами станция находилась в резерве, возобновив работу лишь в 1995 году на сниженной мощности в 120 МВт. | 
| The station is located underground just north of National Route 14 (Keiyō Road) and the Shuto Expressway's No. 7 Komatsugawa Line. | Станция расположена под землёй с северной стороны от скоростной трассы 14 (Keiyō Road) и линии Nº 7 Камацугава Shuto Expressway. | 
| A Starfleet monitoring station, Epsilon Nine, detects an alien force, hidden in a massive cloud of energy, moving through space toward Earth. | В 2271 году станция мониторинга Звёздного флота «Эпсилон девять», обнаруживает инопланетную силу, скрытую в массивном облаке энергии, движущуюся через пространство к Земле. | 
| It is the northern terminus of the Sōya Main Line, and is also the northernmost railway station in Japan. | Это северная конечная линия Соя магистрали, а также самая северная железнодорожная станция в Японии. | 
| The station at La Poterie and viaducts on the line were designed by Norman Foster. | Эстакадная станция Poterie и виадуки метро спроектированы Норманом Фостером. | 
| The station is decorated with bas-reliefs of "Ecology" and Link of Times (painter Kim Yu). | Станция украшена барельефами «Экология» и «Связь времён» (художник Ю. Ким). | 
| The new station was built in 1964 to avoid the engineering difficulties of running Shinkansen lines into the center of the city. | Новая станция была построена в 1964 году дабы избежать проблем с постройкой линий Синкансэн через центр города. | 
| It was given its present name on March 9, 1987, and the current station building was completed the same year. | Своё нынешнее название станция получила 9-го марта 1987-го года, в том же году было закончено строительство нового здания станции. | 
| The Doctor explains that the station is a research facility and that they have to talk to Dastari, the Head of Projects. | Доктор поясняет, что это исследовательская станция, и им нужно поговорить с начальником Дастари. | 
| Mit dem Zug: The nearest train station is Mezzocorona (about 20 km) with a regular bus service to Molveno. | На поезде: ближайшая железнодорожная станция - Mezzocorona (приблизительно 20 км), от которой имеется хорошее автобусное сообщение с Мольвено. | 
| The UAE has named a street and metro station after him. | Его именем названы улица и станция метро. | 
| This station was the terminus for the M train from 1987 to 2010 during rush hours. | Эта станция была конечной для час-пиковых поездов М в период с 1987 по 2010 годы. | 
| Initially, the station transmitted on 1539 AM (announced as 1540 AM) and in 1980 added a signal at 100.0 FM. | Первоначально станция передавала на частоте 1539 АМ и в 1980 добавила частоту 100.0 FM. | 
| Applications of data logging include: Unattended weather station recording (such as wind speed/ direction, temperature, relative humidity, solar radiation). | Применение регистрации данных включает: Автоматическая метеорологическая станция записи (например, скорости ветра/ направления, температуры, относительной влажности, солнечной радиации). |