Английский - русский
Перевод слова Station
Вариант перевода Станция

Примеры в контексте "Station - Станция"

Примеры: Station - Станция
I said print "station." Я сказала, напишите "станция".
Uberwald receiving station, message as follows. Приемная станция Убервальда, сообщение следующее:
So you must know the railway station at Vladislav? Значит, вам знакома железнодорожная станция во Владиславе?
Do you remember where the medical station is? Точно помнишь, где медицинская станция?
Until I came to Babylon 5, none of us knew where the station had come from. Пока я не попала на Вавилон 5, никто из нас не знал, откуда появилась эта станция.
The station is a weapons-free zone, remember? Помнишь, станция - зона, свободная от оружия?
However, be advised security protocols have been enacted, and this station is now under lock down. Однако, имейте ввиду - были приняты меры безопасности, и станция переведена в режим изоляции.
Well, it kind of goes all over the place, but there is a station in imagination land. Он идёт повсюду, но есть станция в Стране воображения.
Any station would be lucky to have you, wouldn't they? Любая станция будет счастлива взять тебя на работу.
We're well out of visual range of the station but still close enough in the event anything goes wrong. Станция - за пределами видимости, но в пределах досягаемости, если что-то пойдёт не так.
But he told The Android, had her warn us that the station was about to blow. Но он не обязан был просить Андроида предупредить нас, что станция взорвётся.
(b) Communications equipment: an additional satellite earth station is required at Pitsunda; Ь) оборудование связи: в Пицунде потребуется дополнительная наземная станция спутниковой связи;
The Advisory Committee was informed that, owing to legal and contractual problems, the VSAT station would not be acquired. Консультативный комитет был информирован о том, что в результате существования проблем юридического характера и проблем, связанных с заключением контрактов, станция ВСАТ не будет закуплена.
The station repeats its broadcasts every eight hours and has consequently become one of the most important outlets for United Nations radio programmes. Станция повторяет свои передачи каждые восемь часов и в связи с этим стала одной из наиболее важных станций для передачи радиопрограмм Организации Объединенных Наций.
The Committee understands that once the second VSAT station is operational, reliance on the costly INMARSAT service ($25,000 per month) can be reduced. Комитет понимает, что, как только вторая станция ВСАТ вступит в строй, можно будет реже прибегать к дорогостоящим услугам ИНМАРСАТ (25000 долл. США в месяц).
As an alternative to the North Atlantic fibre-optic cables currently used, a second Atlantic Ocean region satellite Earth station will be installed at the European hub. В качестве альтернативы используемым в настоящее время кабелям из волоконной оптики, проложенным в Северной Атлантике, в Европейском центре будет установлена вторая наземная станция для спутника, обслуживающего регион Атлантического океана.
A licence is revoked if the radio or television station has violated, inter alia, the terms of the licence or specific provisions of the Criminal Code. Лицензия отменяется, если радио- или телевизионная станция нарушила, в частности, условия лицензии или конкретные положения Уголовного кодекса.
The UNPAs have their own television station, "TV Krajina", which operates out of Knin in Sector South. В ЗОООН имеется своя собственная телевизионная станция - "ТВ Краина", которая осуществляет трансляцию из Книна в секторе Юг.
(k) Railway station in Slavonski Brod. к) Железнодорожная станция в Славонски-Броде.
Observation data would be received by the master ground station via data relay satellites and would then be recorded and processed. Станция управления с Земли будет получать данные наблюдений через спутники для ретрансляции данных, а затем регистрировать и обрабатывать такие данные.
In the mean time, the Russian space station Mir continues to serve as a human base for space research and applications. Пока же российская космическая станция "Мир" продолжает оставаться базой для проведения осуществляемых человеком космических исследований и для их применения.
The existing New York Earth station would be upgraded to serve as the primary hub and house the network control centre. Действующая наземная станция в Нью-Йорке будет усовершенствована для выполнения функций центрального элемента системы и размещения центра управления сетью.
This is a Bajoran station, isn't it? Это же баджорская станция, да?
Why is there a train station in the middle of the library? Почему железнодорожная станция находится посреди библиотеки?
If there's a train station, then there's probably a train. Если здесь станция, тогда возможно должен быть и поезд.