| Its station number is T-21. | Станция обозначена номером T-21. | 
| There is a bus station in the town. | В городе имеется автобусная станция. | 
| The station was renovated in 2003-4. | Станция реконструировалась в 2003-2004 годах. | 
| Its station number is Y-23. | Станция обозначена номером Y-23. | 
| The station has recently been renovated. | Недавно станция была отремонтирована. | 
| The station has one platform. | Станция имеет одну платформу. | 
| The station has 3 tracks. | Станция насчитывает З пути. | 
| The station is served by the Green Line. | Зелёной линией станция обслуживается постоянно. | 
| It is a deep level station. | Эта станция глубокого заложения. | 
| It was originally located immediately next to the station. | Изначально станция планировалась возле завода. | 
| The station is in the middle of a residential area. | Станция находится посреди жилого района. | 
| The station is located at ground level. | Станция располагается на уровне земли. | 
| The station was soon congested. | Станция вскоре была перегружена. | 
| A remarkable station, Captain. | Это великолепная станция, капитан. | 
| At Eii, there is a LORAN-C station. | На Куре расположена станция LORAN. | 
| The station's all yours, Major. | Вся станция ваша, майор. | 
| Holding station at 1,000 meters. | Станция загрузки в 1000 метрах. | 
| Forbidden! This is not a station! | Это не станция, нельзя! | 
| The station is accessible by taxi. | Станция доступна только на такси. | 
| Border station in Lithuania. | Пограничная станция в Литве. | 
| Border station in Ukraine. | Пограничная станция в Украине. | 
| Next stop, blackout station. | Следующая остановка станция отключка. | 
| This must be the old station. | Наверно это старая станция. | 
| The station represents my mind. | Станция олицетворяет мой разум. | 
| It's just a relay station. | Это всего лишь промежуточная станция. |