In 1921-1939 is a Soviet Union border station (with Poland). |
В 1921-1939 годах - советская пограничная станция с заставой и таможней. |
In 1949 he founded Community Broadcasting Service, a company which in 1953 would establish Maine's first television station, WABI-TV. |
В том же году он основал Community Broadcasting Service, в рамках которой в 1953 году была открыта первая телевизионная станция Мэна, WABI-TV. |
The station plays a wide variety of music, as well as having a number of specialist programmes including talk and sports shows. |
Станция предоставляет широкий спектр музыки, а также представляет ряд программ, включая программы и спортивные обсуждения. |
The next station, Celerina Staz, is, at 1,716 m (5,630 ft) above sea level, the lowest point on the north side of the Bernina Pass. |
Следующая станция, Селерина Staz, (1,716 м над уровнем моря) - самая низкая точка на северной стороне перевала Бернина. |
The station has long been popular as a filming location and has appeared as itself and as other London Underground stations in a number of films. |
Ныне станция уже в течение длительного времени популярна в качестве места съёмок и часто появляется «в роли» самой себя и других станций лондонского метрополитена в ряде художественных фильмов. |
In the next few years, the station will serve Tri-Rail commuter rail. |
К 2015 году станция также предоставляла услуги железнодорожных перевозок Tri-Rail. |
There would be three underground stations: Töölö (west), Helsinki city centre (south), and Hakaniemi metro station (east). |
Были бы три подземные станции в Тёёлё (запад), центре Хельсинки (юг) и станция метро Хаканиеми (восток). |
Knowledge Network, a publicly owned educational station in British Columbia owned by the government of British Columbia. |
Knowledge Network - станция, базирующаяся в Британской Колумбии и используемая провинциальным правительством. |
Soon a transfer station opened at East 180th Street, with transfers to the IRT White Plains Road Line and various surface lines. |
Позднее была открыта станция East 180th Street, с переходами на IRT White Plains Road Line и другие сети. |
This station and 14th Street are the only two local stations on the Sixth Avenue Line. |
Эта станция и соседняя (14th Street) - это станции, обслуживающие только локальные поезда; на IND Sixth Avenue Line их только две. |
The Manzoni metro station is just 500 metres away and offers easy access to the city's fast and efficient Metro system. |
Станция метро Manzoni находится в 500 метрах и позволяет воспользоваться быстрым и удобным метро. |
The PEP shopping centre can be reached on foot in 20 minutes, and you also find Neuperlach-Zentrum underground station here. |
До торгового центра РЕР можно дойти пешком за 20 минут. Здесь также находится станция метро Neuperlach-Zentrum. |
This station was abandoned at the beginning of the 1990s, after the cable car to Mund, which started from there, was shut down. |
Эта станция была заброшена в начале 1990-х годов, после закрытия канатной дороги Mund, которая началась от туда. |
The station was active from 9 September 1944 to 4 September 1945. |
Станция была активна с 9 сентября 1944 по 4 сентября 1945 года. |
The Skylab space station (USA) was launched on May 14, 1973. |
Станция «Скайлэб» (США) была запущена 14 мая 1973 года. |
The station registered an average of 9,700 and 11,800 weekday boardings in 2005 (for City Hall and Olympic Plaza respectively). |
По состоянию на 2005 год станция обслуживала 9700 и 11800 пассажиров в день (платформы Ратуша и Олимпик Плаза соответственно). |
A 44th station is born on September 2013: France Bleu Saint-Etienne Loire. |
9 сентября 2013 года открыта 44 локальная станция France Bleu Saint-Etienne Loire. |
The station now has only one platform, which has been created from the far end of one of the original platforms. |
Станция сейчас имеет только одну платформу, которая была сделана из дальнего конца первоначальной платформы. |
The station is connected to nine wind turbines that stretch out along the Utsteinen ridge. |
Станция подключается к девяти ветряным турбинам, которые тянутся вдоль хребта Utsteinen. |
If you said "oncology", it does not mean that the next station is "crematorium"". |
Если тебе сказали "онкология", это не значит, что следующая станция "крематорий"». |
There are also radiology services, 24-hour emergency services and a large ambulance station, making the hospital one of the better-equipped in the region. |
Есть радиологический кабинет, круглосуточная экстренная медицинская помощь и большая станция скорой помощи, что делает больницу одной из лучших в регионе. |
On December 11, 2008, news sources reported that the new station was essentially finished. |
11 декабря 2008 года средства массовой информации Нью-Йорка сообщили, что новая станция, по сути, закончена. |
The station is completely self-sufficient during the winter, and powered by three generators running on JP-8 jet fuel. |
Станция является полностью самодостаточной в зимний период, снабжается электропитанием от трёх генераторов, работающих на авиационном топливе JP-8. |
ground station of information receiving, processing and visualization. |
наземная станция приема, обработки и визуализации информации. |
Until June 23, 2014 the station had the design name "Savushkina Street". |
До 23 июня 2014 года станция носила проектное название «Улица Савушкина». |