| Where's the nearest subway station? | Где ближайшая станция метро? |
| Where's the nearest subway station? | Где находится ближайшая станция метро? |
| Where is Hakata station located? | Где находится станция Хаката? |
| Where is the nearest metro station? | Где ближайшая станция метро? |
| Where is the nearest train station? | Где ближайшая железнодорожная станция? |
| Where's the nearest metro station? | Где находится ближайшая станция метро? |
| Where's the closest metro station? | Где находится ближайшая станция метро? |
| Thanaleng (border station) | Таналенг (пограничная станция) |
| (junction and border station) | (узловая и пограничная станция) |
| Roosevelt's secret station. | ЗАБРОШЕННЫЕ СТАНЦИИ Тайная станция "Рузвельт". |
| Mu Gia (border station) | Му-Гиа (пограничная станция) |
| The dispatching station and railway; | станция и дорога отправления; |
| The destination station and railway; | З) станция и дорога назначения; |
| I have a tracking station. | У меня есть станция слежения. |
| Ours is the only station in town. | Наша станция единственная в городе. |
| Immediate action traffic, Moscow station. | Срочное сообщение, московская станция. |
| It's an NSA listening station. | Это станция перехвата АНБ. |
| The station is in orbit of Bajor. | Станция находится на орбите Баджора. |
| This is still a Bajoran station. | Это всё ещё баджорская станция. |
| We're not a news station. | Мы не новостная станция. |
| Must be some kind of research station. | Должно быть какая-то исследовательская станция. |
| That's the train. That's the station. | Это поезд, это станция. |
| Next stop is Lover's station. | Следующая остановка - станция любви. |
| My hometown station of cosmos, | Моя станция родного города из космоса, |
| What about the station? | А как же станция? |