Английский - русский
Перевод слова Station

Перевод station с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Станция (примеров 2323)
Overnight and during weekend nights the station is automated. Для маршрута М только ночью и в выходные дни станция является конечной.
The old lower station, due to its unique architecture, is a cultural heritage object. Старая нижняя станция, благодаря своей уникальной архитектуре, является объектом культурного наследия.
The objective of the station is to detect water ice deposits in the polar zones of the Moon. Станция будет осуществлять поиск отложений водного льда в полярных районах Луны.
Finally, Jordan has established a permanent global positioning system station to monitor the tectonic movements along the Dead Sea transform system. И наконец, в Иордании создана постоянная станция глобальной навигационной системы для мониторинга тектонических движений вдоль Рифта Мертвого моря.
Control, this is Station. ЦУП, это Станция.
Больше примеров...
Участок (примеров 877)
I never should have called you down to the station like that. Мне не стоило вызывать тебя в участок вот так.
It's just that you looked a little pale when we left the station. Просто ты немного побледнел, когда мы покинули участок.
Mr. Orange was then taken to the 20th Police Precinct station, put in a holding pen and subjected to a search. Г-н Оранж был затем доставлен в 20-й полицейский участок, посажен в помещение для задержанных и подвергнут обыску.
I'm headed over to the station now. Я еду в участок.
Someone turned it in down at the station. Кто-то принёс их в участок.
Больше примеров...
Вокзал (примеров 647)
And you can no longer simply turn up at the station and get a home. Нельзя просто так прийти на вокзал и найти себе дом.
So far, the world used the concept of e-voting system where the voter goes to the station and make a decision through the intermediary of the computer. Таким пор мир использовал концепцию системы электронного голосования, где избиратель идет на вокзал, и принять решение через посредство компьютера.
Flynn: So, cello boy's mom goes to the train station where the woman who robbed her bank dumped her car? Итак, мамочка мальчика-виолончелиста едет на вокзал, где женщина, ограбившая ее банк, бросила свою машину?
Upon learning that he is setting forth, she rushes to the railway station, but is not on time for the train's departure. Узнав о его отъезде, она бросается на вокзал, но не успевает к отправлению поезда.
Thorwalds were on their way to the railroad station. Торвальды отправлялись на вокзал.
Больше примеров...
Радиостанции (примеров 129)
Extrabudgetary sources of funding would be required but in a considerably lesser quantity than for a new United Nations station. Для этого потребуется финансирование из внебюджетных источников, однако в меньших масштабах, чем для финансирования новой радиостанции Организации Объединенных Наций.
The Government owns media houses that consist of 2 weekly newspapers, 2 radio stations and a television station. У государства есть собственные СМИ, которые включают две еженедельные газеты, две радиостанции и один телевизионный канал.
Look, our ratings are down, and the station is being swamped... with angry calls and letter bombs. Рейтинги радиостанции упали: нам звонят разгневанные слушатели: шлют в письмах пластиковые бомбы.
Radio Libertad 620 AM. is the oldest station, transmitting since 1960. Македонское Радио 2, сокращённо МР 2 - вторая крупнейшая радиостанция Македонии, вещающая с 1962 года как дополнение к радиостанции МР 1.
There are four Lattelecom telephone exchanges and the LVRTC TV station and tower, which transmits four national TV channels, two local TV channels - "TV Dzintare" and "TV Kurzeme" and six radio stations. Есть четыре телефонные станции Lattelecom и башня центрального телевидения, которая передаёт четыре национальных телевизионных канала, два местных телеканала - Дзинтаре ТВ и ТВ Курземе, а также 22 радиостанции.
Больше примеров...
Электростанция (примеров 21)
A special 600 kW generating station was built to charge the batteries of these trams. Для зарядки аккумуляторов трамваев была построена специальная электростанция мощностью 600 кВт.
The station supplies power to the industrial areas in Sverdlovsk, Tyumen, Perm and Chelyabinsk regions. Электростанция предназначена для энергоснабжения промышленных районов Свердловской, Тюменской, Пермской и Челябинской областей.
Guangdong's Daya Bay nuclear-power station has also started commercial operation. Атомная электростанция Цюандун Дая Бей также вступила в строй.
But because of some reasons the electro station had been working on mazut since the end of 60's to 80's inclusively. Однако в силу некоторых причин на мазуте электростанция работала с конца 60-х по середину 80-х годов включительно.
The Qinshan 300-megawatt nuclear-power station had started operation, and the second phase of that project is under full construction. Начала работать Циньшаньская атомная электростанция мощностью 300 мВт, и в полном объеме идет строительство второй очереди этого объекта.
Больше примеров...
Отделение (примеров 74)
Give the Holt station a heads-up. Сообщи в отделение Холта.
Can we borrow you at the station? Проедем с нами в отделение.
JJ and I will set up at the station. Мы с ДжейДжей направимся в отделение полиции.
The following are examples of the shared services available: conference facilities; catering facilities; banking; post office; telecommunications; courier services; fuel station; airlines and travel agencies; duty free shop; and United Nations clinic. Можно привести следующие примеры служб общего пользования: конференционное обслуживание, кафетерий, банковское отделение, почтовое отделение, отделение связи, курьерская служба, заправочная станция, авиационные и туристские агентства, магазин беспошлинной торговли и медпункт Организации Объединенных Наций.
They then called Denver NBC affiliate KUSA-TV; they reportedly requested that the station send a news helicopter to track the balloon's progress, and then called emergency services. Затем они позвонили в Денверское отделение NBC и на KUSA-ТV: как сообщается, они просили, чтобы канал отправил новостные вертолёты для отслеживания полёта воздушного шара, а затем позвонили в службу спасения.
Больше примеров...
Радиостанцию (примеров 32)
Well, we'll find you a soft-rock station. Найдём тебе радиостанцию, где передают софт-рок.
He warned us to shut down the station or he'd do it himself. Требовал закрыть радиостанцию, иначе он сделает это сам.
An ambulance please for Alfred, to the station! Приезжайте скорее к Альфреду, на радиостанцию!
Support and maintenance on a daily basis for 24 FM broadcast stations, including the station at Divo site Поддержка и техническое обслуживание на ежедневной основе 24 радиовещательных станций диапазона ЧМ, включая радиостанцию в Диво
You can actually change the station! Вы можете менять радиостанцию!
Больше примеров...
Остановка (примеров 99)
The bus station is expected to absorb the overflow of homeless armpit-washing ladies. Автобусная остановка мы надеемся выдежит поток бомжих, моющих свои подмышки.
Near the hotel you will find museums, shopping streets, restaurants and clubs and also a tram stop (Rembrandtplein) and a metro station (Waterlooplein). Недалеко от гостиницы находятся музеи, торговые улицы, рестораны, клубы, а также трамвайная остановка Rembrandtplein и станция метро Waterlooplein.
The metro station Můstek and tram stations are located near by, so you can easily travel anywhere in Prague from the hotel. Рядом с ним находится станция метро Můstek и остановка трамваев, так что Вам будет просто путешествовать от отеля общественным транспортом.
I want every bus stop, train station, dock, airport, every last trolley wallpapered with pictures of Peggy Carter. Я хочу, чтобы каждая остановка, каждая станция, причал, аэропорт каждый последний троллейбус был обклеян фотографиями Пегги Картер.
From metro station "Lybedsky" - fast-bus Nº12 and Nº4, stop Kasiyana. от станции метро "Лыбедская" - маршрутка Nº12 и Nº4, остановка Касияна.
Больше примеров...
Пост (примеров 96)
Doctor, I think I'll return to my station now. Доктор, я возвращаюсь на пост.
Weller and Zapata are heading to the ranger station. Веллер и Запата направляются на пост.
Back to your station. Вернись на свой пост.
Satellite pharmacy to the third floor nurses' station. Аптека вызывает сестринский пост на третьем этаже.
We're going to take the money to the Coast Guard station in San Pedro. Мы отвезём деньги на пост береговой охраны в Сан Педро.
Больше примеров...
Канал (примеров 94)
The survey, conducted before the decision was made to close the TVNZ 7, was not released to the public due to being "commercially sensitive", despite the station being non-commercial. Опрос, проведённый перед принятием решения о закрытии TVNZ 7, не был предоставлен общественности из-за того, что содержал коммерческую тайну, несмотря на то, что канал был некоммерческим.
Now, building our station around you. Посвящаем наш канал вам.
I don't know, a local station. Не знаю, местный канал.
How to get there: 7 minute walk from Nevsky Prospekt Metro station. Как пройти к отелю: Станция метро - «Невский проспект» выход на канал Грибоедова, 5 минут ходьбы в сторону Дворцовой площади.
With regard to information and the media, the Bolivian Government runs Television Channel 7 and the Illimani broadcasting station, as well as the Bolivian News Agency. Следует отметить, что в системе средств массовой информации Боливии функционирует государственный телевизионный канал, а также радиостанции "Ильимани" и "Боливийское информационное агентство".
Больше примеров...
Радио (примеров 130)
The results of the last race came in on the wire at 6:55, then the station closed at seven. В 18:55 по радио объявили результаты последней гонки, затем, в семь станция закрылась.
With reference to article 2 of the Convention, she was pleased that the Convention had been incorporated into Danish law and she trusted that the temporary withdrawal of Radio Oasen's licence would have a salutary impact on the station. В связи со статьей 2 Конвенции она c радостью отмечает, что Конвенция инкорпорирована в датское право, и выражает надежду, что временный отзыв лицензии "Радио Оасен" благотворно скажется на радиостанции.
Radio Libertad 620 AM. is the oldest station, transmitting since 1960. Македонское Радио 2, сокращённо МР 2 - вторая крупнейшая радиостанция Македонии, вещающая с 1962 года как дополнение к радиостанции МР 1.
In June, a TV station denounced Uzbekistani staff of the international media organization Radio Liberty/Radio Free Europe as traitors to their country. В июне один из телевизионных каналов объявил узбекских сотрудников международной информационной службы «Радио Свободная Европа/ Радио Свобода» предателями родины.
The radio in your car is an example of this, the station transmits the played-too-often music along with the occasional not-funny joke which is received by the radio in your dashboard; the car radio does not communicate back to the station in any way. Радио в вашей машине является примером такого типа, станция передает часто проигрываемую музыку наряду с невеселыми шутками, которые принимаются радиоприемником в вашей машине; автомобильный радиоприемник не отправляет ничего обратно на радиостанцию ни в каком виде.
Больше примеров...
Метро (примеров 737)
The nearest subway station is just about five minutes walking. Ближайшая станция метро находится всего в пяти минутах ходьбы.
She's worked for the family for the last six years, and she used her Metrocard last night at the E Train at Canal at 9:45, and then swiped again at Jamaica Station at 6:30 this morning. Она работает в семье последние 6 лет, использовала карту метро вчера в поезде Е на станции Канал в 21:25, а снова вернулась на станцию Ямайка в 6:30 этим утром.
It is located next to Morden South railway station and approximately 700 yards from Morden Underground station. Он расположен в юго-западном пригороде Лондона Мордене, округ Мертона, примерно в 700 метрах от станции метро Морден.
Exit metro station to the left and then go upstairs to the right and go straight along Novoslobodskaya street till the crossroad with Uglovoy pereulok. Turn to the left and go up to the end of the street. 10 минут пешком: выход из метро налево, из подземного перехода по лестнице направо, далее прямо по Новослободской улице до пересечения с Угловым переулком, по переулку до конца, справа будет бизнес-центр «Бейкер Плаза».
Set between Termini Station and the beautiful basilica of Santa Maria Maggiore, the Ariston is an excellent choice for your stay in the heart of historic Rome. Отель Golden Tulip Ambra Palace расположен всего в 2 улицах от вокзала Термини и совсем рядом со станцией метро Vittorio Emanuele. В этом элегантном отеле гостям предлагается превосходный сервис.
Больше примеров...
Пункт (примеров 116)
We want this to be your very last way station ever, ever, ever. Мы хотим, чтобы это был ваш последний перевалочный пункт когда-либо, когда-либо.
Now, look, create a station. Послушай, создай один пункт.
Following this an observation station will be established in each of these districts in collaboration with researchers from the counterpart countries. После этого в каждом районе в сотрудничестве с исследователями из стран-партнеров создается соответствующий пункт наблюдения.
A team site in Sakassou will be redeployed to Daoukro, as will a station from Danane to Boundiali. Опорный пункт в Сакассу будет переведен в Даукро, а отделение полиции - из Данане в Бундиали.
There is a public feeding station located in the central railway station in Brussels which operates for half an hour each day, but Adzon operates in a different way. В Брюсселе на центральном вокзале также ежедневно в течение получаса действует общественный пункт питания, но "Адзон" организовала это дело иначе.
Больше примеров...
База (примеров 39)
A huge database of radio stations, selection by genres and countries, station search by name, and much more. Большая база станций, выборка по жанрам и странам, поиск станций по названию и многое другое.
The base was transferred to the United States Navy on 30 June 1957 and was subsequently developed into a United States Marine Corps air station. База была передана ВМС США 30 июня 1957 года и была впоследствии преобразована в авиационную станцию корпуса морской пехоты Соединенных Штатов.
Since you are reluctant to provide us with the location of the rebel base... I have chosen to test this station's destructive power... on your home planet of Alderaan. Так как вы решили не сообщать нам, где находится база повстанцев... то я решил проверить разрушительную мощь этой станции... на вашей родной планете Альдеран.
Because of its geographic location, and the positioning of its main entrance, the Naval Base has been known as the 32nd Street Naval Station not only by the local community, but also by sailors and veterans around the world. Благодаря своему географическому положению и расположению главного входа, военно-морская база была известна как военно-морская станция на 32-й улице не только местному сообществу, но и морякам и ветеранам по всему миру.
Pochentong airbase and fire station 1613.8554.4 Военно-воздушная база и станция пожарной охраны, Почентонг
Больше примеров...
Размещать (примеров 15)
No military force has yet perceived the need to station soldiers on its various reconnaissance, communication, or navigation satellites. Никакие вооруженные силы пока не почувствовали необходимости размещать солдат на различных разведывательных, навигационных спутниках и на спутниках связи.
(b) No State should station nuclear weapons in the geographical area of the region; Ь) никакие государства не должны размещать ядерное оружие в пределах географических границ региона;
As has been explained already this morning, the Protocols contain pledges not to manufacture, station or test nuclear explosive devices within any territories in the zone for which the signatories are responsible. Как уже отмечалось сегодня утром, протоколы содержат обязательства не производить, не размещать и не испытывать ядерные взрывные устройства в пределах любых территорий зоны, за которые несут ответственность подписавшие государства.
If adopted, such measures could help build confidence that no nations will station weapons in space and could lead us closer to our objective of an eventual ban on space-based weapons. Будучи приняты, такие меры могли бы способствовать укреплению доверия на тот счет, что никакие страны не будут размещать оружие в космосе, и могли бы приблизить нас с нашей цели - запрещению в конечном счете оружия космического базирования.
(c) An operational paragraph in which China and the Russian Federation would commit themselves not to station, store or transit their nuclear explosive devices across the territory of Mongolia, or seek to do so; с) основной пункт, в котором Китай и Российская Федерация обязались бы не размещать, не хранить ядерные взрывные устройства на территории Монголии и не осуществлять их транзитную перевозку через нее, а также не стремиться к этому;
Больше примеров...
Станционный (примеров 15)
And whenever a station security officer tries to talk to them say, to ask them to keep the noise level down on the Promenade, they ignore him. И всякий раз, когда станционный офицер безопасности пытается поговорить с ними, попросить снизить уровень шума на Променаде, они игнорируют его.
For regions where both the primary and the auxiliary station coverage approached the GSETT-3 network plan, two thirds of the reported events of magnitude 4 and above had a location uncertainty of 1,000 square kilometres or less. В тех регионах, где и первичный, и вспомогательный станционный охват был близок к параметрам сетевого плана ТЭГНЭ-З, у двух третьих сообщенных явлений с магнитудой 4 и выше неопределенность местоопределения составляла 1000 км2 или менее.
It was shown that without calibration the location uncertainty for a third of the events was larger than 1,000 square kilometres even in regions where the station coverage was quite good and approaching that of the IMS networks. Было показано, что без проведения калибровки неточность местоопределения по одной трети явлений составляет более 1000 м2 даже в тех регионах, где станционный охват является довольно неплохим и близок к охвату, который будет обеспечиваться сетями МСМ.
The station agent worked in here. Здесь работал станционный смотритель.
Station log, supplemental. Станционный журнал, дополнение.
Больше примеров...
Station (примеров 172)
"Drilling into the past - The Kohnen Station in the Antarctic". Список научно-исследовательских станций в Антарктике Drilling into the past - The Kohnen Station in the Antarctic (неопр.).
The M I G trading station is one of the safest and most reliable online trading platforms available. М I G Trading Station является одной из самых безопасных и надежных торговых онлайн-платформ.
The holotype specimen of Savannasaurus, AODF 660, was discovered in 2005 on the Belmont sheep station by David Elliot, founder of Australian Age of Dinosaurs. Голотип AODF 660 был обнаружен в 2005 году на Belmont sheep station к северо-востоку от города Уинтон (Квинсленд) австралийским натуралистом Дэвидом Эллиотом (David Elliot), основателем музея «Век динозавров».
In others, prominent city landmarks such as the CN Tower and the Union Station can be glimpsed. Кроме того, в некоторых сценах можно заметить другие известные места: башню CN Tower и станцию Union Station.
The Cape Canaveral Air Force Station Skid Strip provides a 10,000-foot (3,000 m) runway close to the launch complexes for military airlift aircraft delivering heavy and outsized payloads to the Cape. Аэропорт Сарё Canaveral Air Force Station Skid Strip имеет взлётно-посадочную полосу длиной 10'000 футов (3,048 м) вблизи стартовых комплексов для воздушной доставки тяжёлых и негабаритных полезных грузов.
Больше примеров...