Английский - русский
Перевод слова Station

Перевод station с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Станция (примеров 2323)
The AsiaWorld-Expo station is an extension of the Airport Express serving a new international exhibition centre, AsiaWorld-Expo, at Hong Kong International Airport. Новая станция «AsiaWorld-Expo» на линии Аэропорт-Экспресс обслуживает новый международный выставочный центр за Гонконгским аэропортом известный как AsiaWorld-Expo.
For many metro systems outside Russia, the typical column station is a two-span station with metal columns, as in New York City, Berlin, and others. Для многих зарубежных метрополитенов типовой колонной станцией является двухпролётная станция с металлическими колоннами (Нью-Йорк, Берлин и другие).
In the south-western part of the island a mobile over-the-horizon radio location station was continuing to operate, and in Monte Pirata there was a military communications post. В юго-западной части острова продолжает действовать подвижная загоризонтная радиолокационная станция, а в Монте-Пирата находится военный пункт связи.
The meteorological station in Chittagong, 95 km (59 mi) to the east of where the storm made landfall, recorded winds of 144 km/h (89 mph) before its anemometer was blown off at about 2200 UTC on November 12. Метеорологическая станция в Читтагонге, находившаяся в 95 километрах к востоку от места контакта шторма с сушей, успела зафиксировать скорость ветра в 144 км/ч перед тем, как её анемометр был снесён бурей примерно в 22:00 UTC.
Davis Station, Vestfold Hills Станция Дейвис, Вестфолд- Хиллз
Больше примеров...
Участок (примеров 877)
Silas Cole walked into the station holding a shotgun and confessed. Сайлас Коул пришел в участок с дробовиком и сознался.
So you came into our station twice yesterday. Вы заходили вчера в наш участок дважды.
Come with us to the station. Вам придется проехать с нами в участок.
Let's get you down to the station, get your statement and get you charged. Тогда поедем в участок, сделаете заявление и получите своё обвинение.
We'll get an inside look at this fire station. Мы увидим пожарный участок изнутри.
Больше примеров...
Вокзал (примеров 647)
He has agreed to come down here go to station with you. Она согласилась приехать сюда пойти на вокзал с тобой.
Well, I'll go with you to the station. Я с тобой поеду на вокзал.
I want eyes on every airport, every train station, everyone who's ever associated with these people. Я хочурассмотреть каждый аэропорт, каждый вокзал, каждого, кто когда-либо был связанн с этими людьми.
A stone's throw away from the luxurious Ascott is CITIC Plaza, TeeMall and the Guangzhou East Railway Station which provide guests quick access to different parts of the city. В двух шагах от роскошного отеля Ascott находятся CITIC Plaza, TeeMall и Восточный железнодорожный вокзал Гуанчжоу, с которого можно быстро добраться до различных частей города.
I'm heading to south station now. Я еду на южный вокзал.
Больше примеров...
Радиостанции (примеров 129)
Saw you hanging about the station. Видел, как ты крутилась возле радиостанции.
I made a friend who just happens to be an anchor at a major news station right here in New York. Подружился я тут с одним парнем, а он оказался ведущим крупной новостной радиостанции в Нью-Йорке.
The LBS director described the airing of the interview as unacceptable and in contravention of the station's editorial policy. Директор радиостанции посчитал подобное интервью недопустимым и противоречащим редакционной политике.
The European Union condemns the seizure at gunpoint of radio equipment from the Kantipur FM station in Kathmandu by the security forces. Европейский союз осуждает проведенную силами безопасности с угрозой применения оружия конфискацию радиоаппаратуры на радиостанции «Кантипур», работающей в диапазоне УКВ, в Катманду.
With a view to building national capacity and preparing for the eventual handover of the station, the generation of day-to-day content for Radio Miraya will be the responsibility of 33 Public Information Assistants (national General Service). В интересах формирования национального кадрового потенциала и подготовки к окончательной передаче радиостанции созданием ежедневных информационных материалов для радиостанции «Мирайя» будут заниматься 33 помощника по вопросам общественной информации (национальные сотрудники категории общего обслуживания).
Больше примеров...
Электростанция (примеров 21)
Inaugurated on October 27, 1979, the LG-2 generating station, an underground powerhouse with a peak capacity of 5,616 megawatts is the most powerful of its kind in the world. После своего открытия 27 октября 1979 года подземная электростанция LG-2 начальной мощностью 5328 МВт становится мощнейшей в своём роде в мире.
Riverbend Steam Station was a 454 megawatt, coal-fired generating facility located in Gaston County, North Carolina. Ривербендская Паровая электростанция имела мощность 454 мегаватта, благодаря угольной установке, расположенной в графстве Гастон, Северная Каролина.
But because of some reasons the electro station had been working on mazut since the end of 60's to 80's inclusively. Однако в силу некоторых причин на мазуте электростанция работала с конца 60-х по середину 80-х годов включительно.
In 1958, New Zealand became the second major industrial producer of geothermal electricity when its Wairakei station was commissioned. В 1958 году, когда была введена в эксплуатацию электростанция Вайракей, Новая Зеландия стала вторым крупным промышленным производителем геотермальной электроэнергии.
The Qinshan 300-megawatt nuclear-power station had started operation, and the second phase of that project is under full construction. Начала работать Циньшаньская атомная электростанция мощностью 300 мВт, и в полном объеме идет строительство второй очереди этого объекта.
Больше примеров...
Отделение (примеров 74)
Officer Choi take him to the station Офицер Чё, доставьте его в отделение.
Give the Holt station a heads-up. Сообщи в отделение Холта.
We'll go to the station... Мы пойдем в отделение...
The United Nations Office at Nairobi provides the staff of diplomatic missions with the following services: United Nations Commissary, petrol station and gift shop, as well as advice on security matters when requested. Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби оказывает сотрудникам дипломатических представительств следующие услуги: оно обеспечивает функционирование кооперативного магазина, газозаправочной станции и сувенирного магазина Организации Объединенных Наций, а также предоставляет консультации по вопросам безопасности при получении соответствующих просьб.
Southern africa station's pretty thin these days. В данный момент Южно-Африканское отделение довольно малочисленно.
Больше примеров...
Радиостанцию (примеров 32)
Well, we'll find you a soft-rock station. Найдём тебе радиостанцию, где передают софт-рок.
I am responsible for this station, Eddie. Я несу ответственность за эту радиостанцию, Эдди.
We're seizing this station in the name of the Cascara Liberation Front. Именем "Фронта Освобождения Каскары" мы захватываем эту радиостанцию!
On 21 November, Ossetians blew up the radio transmission tower and station in the village of Chorchana, Khashuri District. 21 ноября осетины взорвали радиомачту и радиостанцию в селе Чорчана Хашурского района.
China also presented Albania with a powerful radio transmission station from which Tirana sang the praises of Stalin, Hoxha, and Mao Zedong for decades. Китай построил мощную радиостанцию в Албании, по которой Тирана десятилетиями пела гимны Сталину, Ходже и Мао.
Больше примеров...
Остановка (примеров 99)
For the employees of the station on it stops the passing of the trains, embarkation and disembarkation are made from official vestibule of the head car. Для сотрудников станции на ней осуществляется остановка части проходящих электропоездов, посадка и высадка производятся из служебного тамбура головного вагона.
Braintree station, last stop. Станция Брейнтри, последняя остановка.
A bomb exploded at a military bus station in Nablus, causing no injuries but destroying the station (these incidents have also been referred to in Al-Tali'ah, 20 May 1993; Al-Fajr, 24 May 1993). В Наблусе на остановке автобуса для военнослужащих взорвалась бомба, при этом никто не пострадал, но остановка была разрушена (об этих инцидентах также сообщалось в "Ат-Талиа" 20 мая 1993 года и в "Аль-Фаджр" 24 мая 1993 года).
Starting from May 30, 2010, the stop on Savyolovsky station on line Belorussky railway station - Sheremetyevo was canceled. С 30 мая 2010 года остановка на Савёловском вокзале поездов, следующих с Белорусского вокзала в Шереметьево, отменена.
Newark, New York's Penn Station and Boston as the last stop, Мы останавливаемся на станциях в городах Балтимор, Филадельфия,... Ньюарк, на станции Пенсильвания в Нью-Йорке,... конечная остановка - Бостон
Больше примеров...
Пост (примеров 96)
George Hutchinson arrived at the station to give his initial statement to Badham. Джордж Хатчинсон явился на пост, чтобы дать свои показания Бэдхему.
In two separate incidents on 21 December, a civilian in custody was killed when a gendarmerie station was attacked in Abidjan, and two FRCI members were wounded during an attack on an FRCI post in Agbaou. Во время двух инцидентов 21 декабря находившееся под стражей гражданское лицо было убито в ходе нападения на пост полиции в Абиджане, а двое членов РСКИ были ранены при нападении на пост РСКИ в Агвау.
"Border station 3." Пограничный пост номер З.
The largest of these settlements was the Red Bay station, with an estimated 900 people. Самым большим был пост Ред-Бэй с населением 900 человек.
Station two, what do you see? Второй пост, что видите?
Больше примеров...
Канал (примеров 94)
A few weeks ago, I was home with the flu And left the Japanese cable station on Несколько недель назад я была дома с гриппом и оставила включенным японский кабельный канал,
Just missed them at the Canal Street station. Упустил их на станции Канал Стрит.
This was difficult, because the station was too close to the canal to be connected directly from a bridge over the canal at the minimum height for the bridge. Это было сложно, потому что станция была расположена слишком близко к каналу, и должна быть соединена напрямую от моста через канал на минимальной высоте моста.
A daily Russian news programme was offered by the private television station TV1, and special longer programmes in minority languages were broadcast regularly on weekends by ETV and Kanal 2. Помимо программы новостей на русском языке, передаваемой ежедневно частным телевизионным каналом «ТВ 1», имеются также более длительные специальные программы на языках меньшинств, регулярно передаваемые в выходные дни каналами «ЭТВ» и «Канал 2».
The location is good because it is located just in front of tram station. хорошее транспортное расположение, приветливый и отзывчивый персонал.есть русско-говорящий персонал и русский канал ТВ.Есть чайно-кофейный уголок.
Больше примеров...
Радио (примеров 130)
One gauge of this project's success can be found in the letter we received in July from the Director-General of China International Radio, our largest partner station. Одно из свидетельств успеха реализации данного проекта можно найти в полученном нами в июле письме генерального директора Национального радио Китая - нашего крупнейшего партнера.
From 2008-2009 he hosted a weekly radio show on the Russian station Silver Rain. В 2009-2012 вёл еженедельную утреннюю передачу на радио «Серебряный дождь».
Our recordings have also been heard on the Bolivian broadcasting station "Pio XII". Прямой эфир программы "Лаборатория" (FM Радио Культура, 2004 г.).
Other offices include the Ministry of Education and the Ministry of Information, which includes the Bahrain Radio & TV broadcasting station, in Isa Town. Здесь расположены Министерство образования и Министерство информации, а также передающая станция бахрейнского радио и телевидения.
Among the top priorities of the station is to address the special needs and problems of women as well as to present women's perspectives and women personalities. Среди приоритетных задач этой радиостанции можно отметить обсуждение на радио особых потребностей и проблем женщин, а также отражение точек зрения женщин и передачи с участием женщин из числа видных деятелей страны.
Больше примеров...
Метро (примеров 737)
London City Airport is served by London City Airport DLR station, which is an elevated station adjoining the terminal building. Станция лёгкого метро London City Airport DLR station расположена непосредственно рядом со зданием терминала.
Located quite close to the nearby underground station, you'll easily be able to reach renowned attractions such as the Brandenburg Gates. Он находится недалеко от станции метро, так что Вам не составит труда добраться до недавно обновленных достопримечательностей таких, как Бранденбург Гейтс.
Where's the nearest subway station? Где находится ближайшая станция метро?
The Alpi Hotel has a central location in a square close to Termini station, with excellent public transport links by both bus and metro to the rest of Rome. Alpi расположен в центре города недалеко от вокзала Термини, где также находятся остановки основных автобусных маршрутов и станция метро.
The hotel is in close proximity to public transport: tram stops (nº12, 20, 22, 23) on Malostranske namesti (Lesser Town Square) and the metro station on Line A. Недалеко от отеля есть несколько остановок городского общественного транспорта - трамваев Nº 12, 20, 22, 23 на Малостранской площади, а также станция метро трассы А «Малостранска» (Malostranská).
Больше примеров...
Пункт (примеров 116)
The dressing station was situated on the road and consisted of a number of huts and a few tents. Перевязочный пункт находился на дороге и состоял из нескольких хижин и немногочисленных палаток.
To get a VAT refund, receipts for the goods purchased (and possibly proof of deportation of the goods) should be presented at a Mexico VAT refund station (which are often found in airports, tourist offices or international travel hubs). Для возврата НДС на приобретенные товары в мексиканский пункт возврата НДС (они часто расположены в аэропортах, туристических информационных бюро и международных транспортно-пересадочных узлах) необходимо представить квитанции о покупке товаров (и возможно доказательство вывоза товара из страны).
One additional voting station was allowed to open at Tallinn. Один дополнительный пункт голосования было разрешено открыть в Таллинне.
Spring 1933: A control tower and associated wireless station were completed, the first at a municipal airport outside London, and able to communicate with aircraft in flight and give pilots bearings from the airfield. Контрольно-диспетчерский пункт и связанная с ним беспроводная станция были закончены весной 1933, это была первая станция в муниципальном аэропорту вне Лондона, способная связаться с самолётом во время полёта и по которой диспетчер мог давать инструкции пилотам.
I need you to set up a holding station on Dekalb. You understand me? Мне нужно чтобы ты организовал эвакуационный пункт в Декальбе.
Больше примеров...
База (примеров 39)
I don't want that station to pick this up. Не хочу, чтобы эта база перехватила нас.
Dome Fuji Station (ドームふじ基地 Dōmu Fuji Kichi) was established as "Dome Fuji observation base" (ドームふじ観測拠点 Dōmu Fuji Kansoku Kyoten) in January 1995. ドームふじ基地) была основана в январе 1995 года как «База наблюдений "Купол Фудзи"» (англ. Dome Fuji observation base, яп.
Documents issued from the Little White House read "The White House, US Naval Station, Key West, Florida." Документы, выданные из Малого Белого дома, гласили: «Белый Дом, военно-морская база США, Ки-Уэст, Флорида».
Base General Bernardo O'Higgins Riquelme, also Base Libertador General Bernardo O'Higgins Riquelme, or shortly Bernardo O'Higgins, named after Bernardo O'Higgins, is a permanently staffed Chilean research station in Antarctica and the capital of Antártica Commune. Хенераль-Бернардо-О'Хиггинс (База Генерала Бернардо О'Хиггинса) - антарктическая станция, названная в честь Бернардо О'Хиггинса, является постоянно работающей чилийской научно-исследовательской станцией.
The construction of Station Nord was undertaken by Danish construction companies and financed by the Danish government, with the United States contributing to the transportation of equipment from the Thule Air Base and paying subsidies to maintain the operation of the station. База сооружалась датскими рабочими на деньги датского правительства, но США обеспечивали транспортировку снаряжения и оборудования из Туле, а также содержание станции.
Больше примеров...
Размещать (примеров 15)
No military force has yet perceived the need to station soldiers on its various reconnaissance, communication, or navigation satellites. Никакие вооруженные силы пока не почувствовали необходимости размещать солдат на различных разведывательных, навигационных спутниках и на спутниках связи.
If adopted widely, such declarations could help build confidence that no nation will station weapons in space. Широкое применение практики таких заявлений могло бы способствовать укреплению уверенности в том, что ни одна страна не станет размещать оружие в космическом пространстве.
As has been explained already this morning, the Protocols contain pledges not to manufacture, station or test nuclear explosive devices within any territories in the zone for which the signatories are responsible. Как уже отмечалось сегодня утром, протоколы содержат обязательства не производить, не размещать и не испытывать ядерные взрывные устройства в пределах любых территорий зоны, за которые несут ответственность подписавшие государства.
(c) An operational paragraph in which China and the Russian Federation would commit themselves not to station, store or transit their nuclear explosive devices across the territory of Mongolia, or seek to do so; с) основной пункт, в котором Китай и Российская Федерация обязались бы не размещать, не хранить ядерные взрывные устройства на территории Монголии и не осуществлять их транзитную перевозку через нее, а также не стремиться к этому;
Within the area belonging to it, the Government of Ecuador shall not station police or military forces or carry out any police or military activities, with the exception of commemorative ceremonies coordinated beforehand with the Government of Peru. правительство Эквадора не будет размещать в этом принадлежащем ему районе сотрудников полиции или военнослужащих и не будет проводить мероприятий с их участием, за исключением предварительно согласованных с правительством Перу торжественных церемоний;
Больше примеров...
Станционный (примеров 15)
The current station complex was completed on December 20, 1999. Нынешний станционный комплекс был завершен 20 декабря 1999 года.
The station manager got in trouble, and Donna got her job back. Станционный менеджер попал в беду и Донне вернули ее работу обратно.
Many of the conclusions are based on observational data from regions where the station coverage corresponds to what was originally planned. Многие такие выводы основаны на обсервационных данных по регионам, где станционный охват соответствует первоначальным наметкам.
And whenever a station security officer tries to talk to them say, to ask them to keep the noise level down on the Promenade, they ignore him. И всякий раз, когда станционный офицер безопасности пытается поговорить с ними, попросить снизить уровень шума на Променаде, они игнорируют его.
The station also has a platform subway connecting to platform tracks 3 and 4, which are used by the Brandenburg Towns Railway (Brandenburgische Städtebahn), a parking area with 133 spaces and parking for 80 bicycles, 20 of which are covered. На станции также имеются станционный туннель на З и 4 пути, который используется Бранденбургской городской железной дорогой, автостоянка на 133 места и парковка велосипедов на 80 мест, 20 из которых имеют покрытие.
Больше примеров...
Station (примеров 172)
In July and August 2009, Musso opened for Metro Station. В июле и августе 2009 года Муссо спел с Metro Station.
When the Royal Canadian Air Force donated land adjacent to RCAF Station Downsview to the Institute, the operations were quickly moved. Когда Королевские военно-воздушные силы Канады (RCAF) передали институту базу «RCAF Station Downsview», работа пошла быстрее.
RER station at 200 m from the hotel. Station Mйtro-RER situйe а 200 mиtres de l'hфtel.
Shanghai Railway Station (Lines 1, 3 and 4) is a major transportation hub in Shanghai, containing the railway station, two subway lines and the stop for many city bus lines as well as interprovincial buses. 上海火车站, англ. Shanghai Railway Station; линии 1, 3, 4) - основной транспортный узел Шанхая, в него входят вокзал, две станции метро, городская и междугородняя автобусные станции.
Her fourth, Station Eleven, is a post-apocalyptic novel set in the near future in a world ravaged by the effects of a virus and follows a troupe of Shakespearian actors who travel from town to town around the Great Lakes region. Её четвёртая книга - «Станция Одиннадцать» (англ. Station Eleven), постапокалиптический роман, действие которого происходит в недалёком будущем в мире, который пострадал от последствий вируса, и рассказывает про труппу шекспировских актёров, которая путешествует по городам в районе Великих озёр.
Больше примеров...