Английский - русский
Перевод слова Station
Вариант перевода Станция

Примеры в контексте "Station - Станция"

Примеры: Station - Станция
The international space station will provide a focal point for space operations among the partner nations well into the new century, while serving as a stepping stone for potential exploration of the solar system. Международная космическая станция будет выступать в качестве узлового звена для космических операций среди стран-партнеров уже в разгаре нового столетия и в то же время будет служить в качестве трамплина для потенциального исследования нашей солнечной системы.
The Territory has four radio stations; a Government-owned and a privately owned television station, three privately owned newspapers and a private company offering telecommunications services. В территории имеется четыре радиостанции; правительственная телевизионная станция и частная телевизионная станция, три частные газеты и одна частная компания, предоставляющая услуги в области телекоммуникации.
The Territory has four radio stations and a government-owned television station, two privately owned newspapers, a government-owned TeleCommunications Authority and the privately owned Blue Sky Communications. На территории имеется четыре радиостанции и одна принадлежащая правительству телевизионная станция; две частные газеты, один принадлежащий правительству орган по вопросам телесвязи и частная компания «Блу скай коммюникейшнз»31.
The settlers claimed that the station, which was being built without any coordination with them, would damage the quality of their lives. (Ha'aretz, 1 January 1995) Поселенцы утверждали, что эта заправочная станция, построенная без какого-либо согласования с ними, наносит ущерб качеству их жизни. ("Гаарец", 1 января 1995 года)
In Rwanda, Radio Télévision des Milles Collines had urged ethnic Hutus to kill members of the Tutsi minority; three station staff members had been convicted for incitement to genocide by the International Criminal Tribunal for Rwanda. В Руанде радиотелевизионная станция «Миль коллин» призвала этнических хуту убивать членов меньшинства тутси; трое сотрудников станции были осуждены Международным уголовным трибуналом по Руанде за подстрекательство к геноциду.
To support the expansion of activities into rural formal and non-formal skill areas in counties with relatively greater population concentrations, such as Lofa, Bong and Nimba, and into the south-east, a rural satellite station has been established in Gbarnga, Bong County. Для охвата деятельностью сельских районов формальными и неформальными видами профессиональной подготовки в графствах с относительно более высокой степенью концентрации населения, таких, как Лоффа, Бонг, Нимба, и на юго-восточные районы в Гбанга, графство Бонг, была создана сельская станция спутниковой связи.
The ground station will be capable of receiving satellite signals in S-band and UHF bands while transmitting telecommand signals in S-band and VHF band. Наземная станция сможет принимать сигналы спутника в диапазоне S и диапазонах УВЧ и передавать сигналы в диапазоне S и диапазоне УВЧ.
A so-called "open station" was established at the Linz Police Detention Centre, in which persons detained awaiting deportation can stay outside their cells and have a kitchen of their own. В Полицейском центре содержания под стражей в Линце создана так называемая "открытая станция", где лица, содержащиеся под стражей в ожидании депортации, могут оставаться вне своих камер и пользоваться собственной кухней.
If recourse is made to the written procedure specified in article 3.03, paragraph 6, the refuelling station shall indicate on the diesel oil refuelling certificate that the vessel operator has not paid the disposal charge. З. В случае применения письменной процедуры, предусмотренной в пункте 6 статьи 3.03, бункеровочная станция делает на квитанции о приобретении газойля отметку о том, что оператор судна не оплатил сбор за утилизацию.
In addition to the service criteria of Level 2, Level 3 Truck Parking Areas (TPAs) offer more services, of which the most important: showers, a shop and a fuel station. В дополнение к критериям уровня 2 стоянки для грузовых автомобилей (СГА) уровня 3 предлагают большее количество услуг, важнейшими из которых являются: душ, магазин и заправочная станция.
The station in Lazaropole was established within the UNECE Cooperative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe (EMEP), and was managed by the Ministry of Agriculture, Forestry and Water Economy (Administration of Hydrometeorological Affairs). Станция в Лазарополе была создана в рамках Совместной программы ЕЭК ООН наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояние в Европе (ЕМЕП) и относится к ведению Министерства сельского, лесного и водного хозяйства (Управления гидрометеорологии).
In order to facilitate Romanian citizens of Roma minority to obtain documents, public community services for person's records together with police authorities organized campaigns with mobile station to take over the pictures and all documents necessary for issuance of identity documents. Чтобы способствовать получению румынскими гражданами из числа меньшинства рома документов, органы регистрации актов гражданского состояния совместно с полицией организовали кампании, в ходе которых мобильная станция обеспечивает фотографирование и выдачу всех документов, необходимых для получения удостоверений личности.
With this feature set, the AI-IP server functions only as a relay station between the AI-IP clients and one or more VTS centers. с этим набором услуг сервер АИ-МП работает только как станция ретрансляции между клиентами АИ-МП и одним или более центров СДС.
The equipment would be purchased in early 2008 with Norwegian support and it was expected that the monitoring station would be operational in the second half of 2008. В начале 2008 года при поддержке Норвегии планируется закупить оборудование и, как ожидается, во второй половине 2008 года эта контрольно-измерительная станция будет сдана в эксплуатацию.
Textually, the Conference stated in its conclusions on the case: "a broadcasting station operating on board an aircraft and transmitting solely to the territory of another administration without its agreement cannot be considered in conformity with the Radio Regulations". Дословно, Конференция в своих выводах по этому вопросу заявила: «Станция радиовещания, находящаяся на борту воздушного судна и ведущая передачи исключительно на территорию другой страны без ее согласия, нарушает Регламент радиовещания».
Note: An Inland AIS mobile station operates either in inland waterway mode (group assignment by Message 23) or in SOLAS mode (autonomous mode, no group assignment active). Примечание: подвижная станция АИС для внутреннего судоходства работает либо в режиме внутреннего судоходства (групповое присвоение посредством направления Сообщения 23), либо в режиме СОЛАС (автономный режим, без активного группового присвоения).
Customs at the point where the contract is modified means the Customs office in whose jurisdiction the railway station where the movement of goods has been interrupted with a view to modifying the carriage contract is located. Таможней пункта изменения договора перевозки считается таможня, в регионе деятельности которой расположена железнодорожная станция, на которой было приостановлено перемещение груза с целью изменения договора перевозки.
The following are examples of the shared services available: conference facilities; catering facilities; banking; post office; telecommunications; courier services; fuel station; airlines and travel agencies; duty free shop; and United Nations clinic. Можно привести следующие примеры служб общего пользования: конференционное обслуживание, кафетерий, банковское отделение, почтовое отделение, отделение связи, курьерская служба, заправочная станция, авиационные и туристские агентства, магазин беспошлинной торговли и медпункт Организации Объединенных Наций.
The station was previously established by the Libyan Center for Remote Sensing and Space Science, although radar data is received from the Environmental Satellite of the European Space Agency and observation data from the French Satellite pour l'observation de la Terre. Эта станция была построена Ливийским центром дистанционного зондирования и космической науки, хотя радиолокационные данные поступают с экологического спутника Европейского космического агентства, а данные наблюдения - с французского спутника наблюдения Земли.
One private nation-wide TV station, a few private local TV programmes, foreign satellite TV programmes and cable TV, and numerous local and national private radio programmes made up a supplementary network, in part encoded (TV). Одна частая общенациональная телевизионная станция и несколько частных местных телевизионных программ, иностранные спутниковые телевизионные станции и кабельное телевидение, а также многочисленные местные и общенациональные частные радиопрограммы образовали дополнительную частично закодированную (телевидение) сеть вещания.
Although its short-term objective was to provide a laboratory for scientific and applied research, the station would ultimately help to develop procedures and technologies for space exploration beyond low Earth orbit. Хотя в краткосрочной перспективе станция призвана служить лабораторией для проведения научных и прикладных исследований, ее эксплуатация в конечном счете будет способствовать разработке процедур и технологий для космических исследований не только на низкой околоземной орбите.
An additional stop at Yeongdeungpo Station was proposed in 2004, however, the plans were dropped in face of opposition from locals living around Gwangmyeong Station along the Gyeongbu HSR, who feared that Yeongdeungpo would draw away passengers from the new station and force its closing. В 2004 году предлагалась сделать дополнительную остановку на станции Yeongdeungpo, но тогда эта идея была отклонена местными жителями, которые живут вокруг станции Gwangmyeong, они опасались, что станция Yeongdeungpo отвлечёт пассажиров от станции Gwangmyeong, и её закроют.
However, with the completion of the Tanna Tunnel between Atami and Numazu, this station was renamed Shimo-Togari Station, and a new Mishima Station was opened at its present location on December 1, 1934. Однако, с завершением туннеля Танна между станциями Атами и Нумадзу, эта станция была переименована в Симо-Тогари и новая станция Мисима была открыт на её нынешнем месте 1 декабря 1934 года.
the logos and he's building the space station in New Mexico. And basically, he's just taken an eye and the space station will be one giant eye, Эмблемы - его. Он строит космическую станцию в Нью-Мексико, где за основу он взял глаз, и станция представляется в виде одного гигантского глаза.
Naujoji Vilnia is a toponym that might refer to: Naujoji Vilnia, a district in Vilnius, Lithuania Naujoji Vilnia railway station, a station of the Lithuanian Railways Naujoji Vilnia yard, a depot serving electric trains of Lithuanian Railways Naujoji Vilnia) - вильнюсский топоним: Науйойи-Вильня - район Вильнюса Науйойи-Вильня - станция Литовских железных дорог Науйойи-Вильня - моторвагонное депо, обслуживающее электропоезда Литовских железных дорог