Amber The expansion station is connected to an electrical outlet; no computer is docked. |
Оранжевый - Стыковочная станция подключена к электросети, но компьютер не пристыкован. |
The train station is just a 5-minute walk away from the Fischerwirt hotel. |
Железнодорожная станция находится всего в 5 минутах ходьбы от отеля Fischerwirt. |
Charing Cross tube and rail station is a short walk away. |
Также всего в нескольких минутах ходьбы находится станция метро и железной дороги Charing Cross. |
A metro station (Re di Roma) is within walking distance. |
Станция метро (Re-di Roma) находится в пределах пешей досягаемости. |
The island also has a fully digital satellite earth station for international communications. |
На острове также имеется цифровая земная станция спутниковой службы для международной связи. |
Flinders St station is the main suburban terminal. |
Станция Flinders - главный вокзал пригородных поездов. |
The Ferry-boat station is located at the end of the carpark. |
Паромная станция находится в конце автостоянка. |
The customers were satisfied, the station was commissioned without critical remarks. |
Заказчики остались довольны, станция сдана без замечаний. |
The Flemish TV station sends a tomorrow, Saturday, May 23, the first episode of Wuthering Heights in 2009. |
Фламандская телевизионная станция посылает завтра, в субботу, 23 мая, первый эпизод Грозовой перевал в 2009 году. |
The iPod docking station offers two 6 Watt speakers and supports virtual 3D surround sound, all versions of iPods. |
IPod станция стыковки предлагает два 6 Вт динамиками и поддерживает 3D виртуальный объемный звук, все версии Ipods. |
When does the new iPod docking station, however, Princeton will be available and for how much is still unknown. |
Когда приходит новый IPod станция стыковки, однако, Принстонский будут доступны и по какой цене, пока неизвестно. |
Uyuni railway station is the most civilised place in the town: there is order, it is clean, no crowd. |
Железнодорожная станция Уюни - это самое цивилизованное место в городке: порядок, чистота, отсутствие толпы. |
The station was a major site for student protests in 1968 and 1969, the height of civil unrest in postwar Japan. |
Станция была основным местом студенческих выступлений 1968 и 1969 годов, времени гражданских волнений в послевоенной Японии. |
On 30 July 2014, the station lost its electrical and heating supply for 19 hours. |
30 июля 2014 года станция 19 часов оставалась без электричества и тепла. |
The station opened on 20 December 2005 along with the exhibition centre. |
Станция открылась 20 декабря 2005 года вместе с выставочным центром. |
Despite the Federation presence, the station remains subject to Bajoran law. |
Несмотря на присутствие Федерации, станция по-прежнему подчиняется Баджорскому законодательству. |
This was the first new station to be created in more than a quarter of a century. |
Это была первая новая станция, которая была создана за более чем четверть века. |
The station on the Chinese side of the Friendship Pass is Pingxiang. |
Станция на китайской стороне перехода Дружбы - Пинсян. |
The Tokyo control operator of the Japan Broadcasting Corporation noticed that the Hiroshima station had gone off the air. |
Токийский оператор Вещательной корпорации Японии заметил, что станция Хиросимы перестала подавать сигнал в эфир. |
The lead station, Dungeness B was ordered in 1965 with a target completion date of 1970. |
Ведущая станция Дандженесс В была заказана в 1965 году с заданной датой завершения 1970 года. |
The station is open to passengers only during the winter ski season, usually from mid-December until April. |
Станция открыта для пассажиров только во время зимнего лыжного сезона, обычно с середины декабря по апрель. |
If built, the station would use reactors capable of generating 1,800 MW each. |
Ново-построенная станция будет использовать реакторы, способные генерировать 1800 МВт каждый. |
The couple moved to New Zealand where Broome had a sheep station, in the Malvern Hills, province of Canterbury. |
Пара переехала в Новую Зеландию, где у Брума была овечья станция, в Малверн-Хиллз, провинция Кентербери. |
In the immediate vicinity there is an underground station. |
По соседству с отелем находится станция метро. |
The Kurfürstendamm U-Bahn (underground) station is just a 5-minute walk away. |
Станция метро (U-Bahn) Kurfürstendamm находится всего в 5 минутах ходьбы от отеля. |