You must return the 3 crucifixes, or else... |
Ты должен вернуть три распятья или... |
You've been on this hunt to return it to its original thief. |
Ты затеял эту охоту всего-лишь для того, чтобы вернуть это ее первому вору. |
Together, we can raise Gotham City up and return her to glory. |
Вместе мы сможем воскресить Готэм и вернуть ему былую славу. |
You can return your FAA credential to me, and go back to Ops. |
Вы можете вернуть своё удостоверение ФУГА мне и вернуться в центр связи. |
It's up to me to return the Spike. |
Шпиль, я должен вернуть шпиль. |
It's up to me to return the Spike and plug the hole. |
Я должен вернуть шпиль и закрыть дыру. |
On second thought, I must do what is right and return the Spike. |
С другой стороны, я должен сделать всё правильно, и вернуть шпиль. |
That's okay, some day you'll be pregnant and you can return the favor. |
Ничего, когда-нибудь ты будешь беременным и сможешь вернуть мне долг. |
I came to return this magazine Lee lent me, But you two were arguing, so... |
Пришла вернуть Ли журнал, а вы ссорились, поэтому... |
So now I have to return all that money. |
Значит, теперь я должен вернуть все деньги. |
But if he used the library gun, he would have to return it to someone. |
Но если он воспользовался библиотечным пистолетом, он должен будет вернуть его кому-то. |
After Delcampo kills Adrianna, he has to return the gun to the library. |
Потом Делькампо убивает Адрианну, он должен вернуть оружие в библиотеку. |
And if you're wrong, you can return that stuff to Garcia. |
А если ты ошибаешься, сможешь вернуть эту траву Гарсии. |
Allow me to return the favor by releasing the evil humours from your skull. |
Позволь мне вернуть долг за освобождение злых соков из твоего черепа. |
I plugged it into my computer, hoping I could return it to whoever lost it. |
Я подключил её к своему компьютеру, чтобы найти того, кому она принадлежит, и вернуть. |
I guess someone decided to return it. |
Думаю, кто-то решил его вернуть. |
And now they won't let me return it. |
А теперь не дают мне вернуть его. |
I was wondering if I could return the favor. |
Мне было интересно, могу ли я вернуть тебе должок. |
With the All Spark gone, we cannot return life to our planet. |
Раз Искры нет, мы не можем вернуть жизнь на нашу планету. |
I... I borrowed one last week, so I thought that I would return it. |
Я одолжила её на прошлой неделе, поэтому решила, что должна её вернуть. |
I just... want to return her shoe. |
Просто... хотел вернуть ей туфлю. |
I'll give you one minute to return him to me or I start shooting hostages. |
Даю вам минуту чтобы вернуть его мне или я начну стрелять в заложников. |
Because the only way that we are going to return our home to greatness is to do so together. |
Потом что единственный способ вернуть нашему дому былое величие, Это объединить усилия. |
We have come to return your hat. |
Капитан. Мы пришли вернуть Вашу шляпку. |
The bureau wants us to find it and return it. |
Бюро поручило нам найти его и вернуть. |