Captain, it is imperative that you return Lokai to Cheron for judgement. |
Капитан, вы обязательно должны вернуть Локая на Шерон для суда. |
I could not return those candles. |
Я не смог вернуть те свечи. |
Thanks for letting me return some of this. |
Спасибо, что позволила кое-что вернуть. |
You came to my work, so I thought I'd return the favor. |
Ты приходил ко мне на работу, так что я решила вернуть должок. |
Except the one time the Make-A-Wish Foundation called my bluff and they made us return that pony. |
За исключением раза, когда фонд "Загадай желание" раскусил меня и заставил вернуть пони. |
Excuse me, I'd like to return this jacket. |
Простите, я бы хотел вернуть этот пиджак. |
I don't think you can return an item for spite. |
Не думаю, что вы можете вернуть товар назло. |
I could return these things to him, if you like. |
Я могу вернуть ему вещи, если хотите. |
You must return him to the planet you retrieved him from immediately. |
Вы должны немедленно вернуть его на планету, на которой его захватили. |
I found the bag that mom hid and decided to return it. |
Я нашёл пакет, который спрятала мама, хотел его вернуть. |
Vandal Savage, by the power of this chamber, it is my duty to return you to Earth immediately. |
Вандал Сэвидж, силой этого зала, мой долг немедленно вернуть Вас на Землю. |
We're here to return the favor. |
Мы здесь, чтобы вернуть долг. |
You just have to help me get Philomena healthy and then we can return her to the Princess. |
Ты просто должна помочь мне вылечить Филомену и тогда мы сможем вернуть её Принцессе. |
You have no choice but to return me immediately. |
У вас нет выбора кроме как немедленно вернуть меня. |
I must return you to Stargate Command before my transporter systems fail. |
Я должен вернуть вас в Командный Центр Звездных Врат, пока системы транспортера еще работают. |
I can not return it to you. |
Я не могу вернуть его тебе. |
I just thought I should return it. |
Я просто подумал, надо вернуть. |
Wanted to return the clothes I borrowed. |
Хочу вернуть вещи, которые взял. |
Michael Bluth arrived home to find the rental car... his sister, Lindsay, had promised to return. |
Майкл Блут, придя домой, обнаружил машину, которую его сестра Линдси обещала вернуть в прокат. |
'Cause I've only got a couple days left to return it. |
У меня всего пара дней, чтобы его вернуть. |
And we need to return that to the wall. |
И нужно вернуть это на стену. |
I can't return it anyway. |
Я всё равно не могу вернуть его. |
~ I will return his magic to him. |
~ Я вернуть свою магию к нему. |
Hopefully I live long enough to return the favor. |
Надеюсь, я смогу вернуть должок. |
The time has come to return what is mine. |
Время пришло вернуть моё по праву. |