Since she is his daughter, she should return the money. |
Так как ты его дочь, ты должна вернуть деньги. |
But I have a bunch of stuff I need to return in my car, so... |
Но, у меня в машине куча вещей, которые нужно вернуть. |
You've made an attempt to return him to the fold? |
Ты сделал всё, чтобы вернуть его на путь истинный? |
In case we wanted to return it. |
В случае, если мы захотим вернуть это |
Then how are we going to return the money to proprietor? |
Как же нам вернуть деньги владельцу? |
To which end, and in the interests of a speedy settlement, I propose we return the king in due ceremony two days hence. |
А посему, в интересах скорейшего урегулирования конфликта, я предлагаю вернуть королю власть в течение двух дней. |
Why couldn't she return the car herself? |
Почему она сама не могла вернуть машину? |
Anybody want to return these caveman kudos to Mrs. Krabappel? |
Кто-нибудь хочет вернуть эти доисторические поощрения от мисс Крабаппл? |
There is a bugbear of mine I would return you to. |
У меня есть перевертыш, которого я должен тебе вернуть. |
But she refused to return it and then she said it had been stolen. |
Но она отказалась вернуть её, а потом сказала, что её украли. |
I can't return it, so you might as well keep it. |
Я не могу вернуть его, поэтому можешь оставить его себе. |
If I can borrow your attention, I promise to return it in about an hour. |
Дамы и господа, могу я привлечь ваше внимание, обещаю вернуть его примерно через час. |
What room should I return it to? |
В какую палату мне его вернуть? |
Thus you will die, since they can neither return you or let you live. |
Так что, вы умрёте, так как они могут вас вернуть или оставить в живых. |
We saw a package fall out of a car, and we'd like to return it. |
Мы увидели, как из машины выпал сверток, и мы бы хотели вернуть его. |
And he said I could keep it or call him If I wanted to return it. |
И сказал, что я могу оставить его себе или позвонить ему, если я захочу вернуть шарф. |
He came to me shortly after the curse broke and asked if I would return him to what he was. |
Он пришел ко мне вскоре после того, как проклятье было разрушено, и спрашивал, смогу ли я вернуть ему прежний облик. |
He says your 24 hours are up, we need to return the passports to the clinic guests. |
Он говорит, что 24 часа вышли, и мы должны вернуть паспорта гостям клиники. |
Go find her hideaway and return the favor? |
Пойти найти ее убежище и вернуть должок? |
To avenge your father, you only have to return the 2 crucifixes she stole, and steal the 3rd. |
Чтобы отомстить за отца, ты должен вернуть два украденных ею распятия и украсть третье. |
You bought this thing we can't return with money we don't have, nobody knows why. |
Ты купил эту штуку, которую мы не можем вернуть, на деньги, которых у нас нет, и никто не знает почему. |
Pulls you off, saves your purse and forgets to return it. |
ќн €кобы вытащил вас и вашу сумочку и забыл еЄ вам вернуть. |
Now though, we need to return the... DNA evidence, so they can have a proper burial. |
А теперь нужно вернуть этот... образец ДНК до начала похорон. |
All right, we need to get into Carlisle's office, hack the safe, and return the bustier. |
Так, нам надо проникнуть в офис Карлайла, взломать сейф и вернуть бюстье. |
We need to return them back before getting caught? |
Мы должны вернуть, пока нас не поймали. |