| You should return all the library books before the end of the year. | Вы должны вернуть все книги в библиотеку до конца года. |
| The Ministry of Science, Research and Technology proposed the return of these students. | Министерство науки, исследований и технологий предложило вернуть этих студентов на учебу. |
| With help from the European Defense Initiative, S.H.I.E.L.D. was trying to find a way to return the Triskelion back to New York City. | С помощью Европейской оборонной инициативы Щ.И.Т. пытался найти способ вернуть Трискелион обратно в Нью-Йорк. |
| Our mission is to find... and return the princess. | Наша миссия - найти... принцессу и вернуть её домой. |
| We should pray If you want to return. | Им придется на колени встать, чтоб вернуть меня. |
| A customer who ordered enough paper to qualify for a volume discount now wants to return half the stock. | Покупатель, который заказал достаточное число бумаги, чтобы получить скидку сейчас, хочет вернуть половину заказа. |
| I could just return the rest. | Я смогу просто вернуть все остальные. |
| No, I tried to return it, But the bank couldn't trace the sender. | Я попыталась вернуть их но в банке не смогли отследить отправителя. |
| I have to return these books to the library. | Я должна вернуть эти книги в библиотеку. |
| You can return it to General Manager Eom or keep it for yourself. | Можешь вернуть это генеральному директору Ому или оставить себе. |
| When you go hell... you ask return it. | Когда попадёшь в Ад, попроси их вернуть его. |
| I pray to the mother every morning and night that she return your child to you. | Я денно и нощно молю Матерь вернуть вам ребёнка. |
| Maybe one day I'll be in the right place and can return the favor. | Может, однажды тоже окажусь в нужном месте, и смогу вернуть долг. |
| I was just trying to return things to the way they were. | Я только хотел вернуть это все на место. |
| If I get something on this handbag, I won't be able to return it. | Если я испачкаю эту сумочку, я не смогу её вернуть. |
| I'd like to return this merchandise. | Я хотел бы вернуть эти товары. |
| He said he'd return the papers... | Он сказал, что хочет вернуть Вам документы. |
| To return the favor, I'm going to take Columbia away from you. | Чтобы вернуть должок, я заберу у тебя Колумбию. |
| I only came to thank you and to return the coat you lent me. | Я пришёл только поблагодарить вас и вернуть мундир, что вы дали мне. |
| I can get it back in your house before you return. | Я смогу вернуть ее в ваш дом до вашего возвращения. |
| Clearly, she was going to return it. | Очевидно, она собиралась его вернуть. |
| They must be trying to return the stolen plans to the princess. | Возможно, они пытаются вернуть украденные планы принцессе. |
| You know, just trying to return some lost property. | Кто-то потерял хорошую вещь, хочу вернуть. |
| And everyone at cbi is hoping and working for the safe return of our friend and colleague. | КБР надеется и делает все возможное для того, чтобы вернуть своего друга и коллегу. |
| I received a call that you wanted to return them. | Мне позвонили и сказали, что вы хотите их вернуть. |