Английский - русский
Перевод слова Return
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Return - Вернуть"

Примеры: Return - Вернуть
(a) Authorize the Secretary-General to retain an amount of $75 million and to return $155,745,000 of the cash balances of closed peacekeeping missions available for credit to Member States as at 30 June 2010; а) уполномочить Генерального секретаря сохранить сумму в размере 75 млн. долл. США и вернуть для зачисления государствам-членам остаток денежной наличности в размере 155745000 долл. США, имевшийся на счетах завершенных миротворческих миссий по состоянию на 30 июня 2010 года;
Notes the position of the territorial Government supporting the ownership and control of the natural resources of the Territory, including marine resources, and its calls for the return of those marine resources to its jurisdiction. принимает к сведению позицию правительства территории в поддержку владения природными ресурсами территории и контроля над ними, включая контроль над морскими ресурсами, а также его призывы вернуть эти морские ресурсы под его юрисдикцию.
Requests the Secretary-General to return 50 per cent of the net cash available for credit to Member States as of 30 June 2002, in the amount of 84,446,000 United States dollars, by 30 June 2003, based on the scale applicable to the missions' last assessment; просит Генерального секретаря вернуть к 30 июня 2003 года 50 процентов чистой денежной наличности в размере 84446000 долл. США, причитающейся для зачисления государствам-членам по состоянию на 30 июня 2002 года на основе шкалы, применявшейся в отношении последнего начисления взносов на соответствующие миссии;
(a) To return credits to Member States in the amount of $9,353,300 representing the net cash available in the special account of the Mission from the balance of credits in the amount of $14,736,400 due to Member States in respect of the 2007/08 financial period; а) вернуть государствам-членам кредитовые суммы в размере 9353300 долл. США, представляющие собой чистую сумму денежной наличности, имевшуюся на специальном счете Миссии, из причитающихся государствам-членам кредитовых сумм в размере 14736400 долл. США, оставшихся с финансового периода 2007/08 года;
Return the money, pay a hefty fine, and I lost my licence for a year. Деньги вернуть, огромный штраф И на ГОД ОТНЯПИ ПИЦЭНЗИЮ.
If you had safely removed a card reader, you would need to physically reconnect it in order to make it work with cards again (or to use "Return device back" feature of the program). Если остановить кард-ридер, то для того, чтобы он снова смог читать карты памяти, Вам нужно физически переподключить его (или воспользоваться функцией "Вернуть устройство обратно").
I'm unable to return... Я не в состоянии вернуть... [телефонные звуковые сигналы]
I expect a return double-fold. Полагаю, ты сможешь вернуть и удвоить сумму.
On behalf of the France, please return microfilm. Именем Франции требую вернуть микрофильм!
You can return me to the Red Guard now. Теперь можешь вернуть меня красногвардейцам.
Just call our Customer Support line to get a Return Authorization number for shipping the equipment back to us. Для того чтобы вернуть оборудование, получите "Идентификационный номер возврата" в службе поддержки компании TelphinUSA.
Return control to the program, transparently retrying the instruction that caused the page fault. В прозрачной форме вернуть управление программе, повторно выполнив вызвавшую ошибку страницы инструкцию.
The return of the Argents to their glorious power. Вернуть Арджентам былое величие.