The state bank, reported that the recovery and placement of the Banco de Materiales (Banmat) reached a peak in October or historical level, denoting a growth of 0.85 percent compared to last September and 82.53 percent over October 2008. |
Государственный банк, сообщил, что восстановление и размещения банка Банко де Materiales (Banmat) достигло своего пика в октябре или исторический уровень, обозначив рост 0,85 процента по сравнению с прошлым сентябрем и 82,53 процента по сравнению с октябрем 2008. |
PM: And what were the first signs that recovery was not only going to be possible but you were going to have some semblance of the life that you and Gabby had planned? |
ПМ: Когда вам стало понятно, что возможно не только восстановление, а появились признаки того, что у вас и Габби может быть жизнь, которую вы планировали? |
The decrease in sulphate and the slight increase or decrease in nitrate combined with more moderate declines in base cations, produce an expectation of recovery in alkalinity (measured) or acid neutralizing capacity (ANC) (calculated) and pH. |
Уменьшение концентраций сульфатов и небольшое увеличение или снижение концентраций нитратов в сочетании с более умеренным снижением концентраций обменных катионов позволяют предположить восстановление щелочности (замеренной) или кислотно-нейтрализующего потенциала (КНП) (рассчитанного) и показателя рН. |
The growth was observed to be highly erratic - it suffered a slump twice in 1998 and 2000, made a recovery in 1999 and in 2001 and posted a moderate growth in 2002 and 2003. |
Процесс создания рабочих мест протекал весьма хаотично: дважды происходило резкое замедление - в 1998 году и 2000 году, восстановление темпов роста в 1999 году и 2001 году, после чего отмечались более умеренные показатели в 2002 и 2003 годах. |
Thus, despite the recovery in the price of crude oil in February, the average price of the Venezuelan oil basket fell by 34.1 per cent, dropping from |
На деле, несмотря на восстановление с февраля цен на сырую нефть, средняя стоимость экспортируемой Венесуэлой нефти сократилась на 34,1% - с 86,49 долл. США за баррель в 2008 году до 57,08 долл. США за баррель в 2009 году. |
Recovery due to reductions in deposition. |
Восстановление вследствие уменьшения осаждения. |
Recovery, reintegration and reparation |
Восстановление, реинтеграция и возмещение |
Recovery 7 to Mars Probe. |
Восстановление 7 Исследователю Марса. |
Recovery of depleted fisheries stocks. |
Восстановление истощенных рыбных запасов. |
(Recovery and Governance) |
(Восстановление и государственное управление) |
Recovery would take years. |
На восстановление потребовались годы. |
Recovery is progressing very well. |
Восстановление идёт очень хорошо. |
Recovery's a process. |
Восстановление - это процесс. |
(b) Recovery and rehabilitation: |
Ь) восстановление и реабилитация: |
Recovery, return and reintegration |
Восстановление, возвращение и реинтеграция |
(b) Recovery of economic activity; |
Ь) восстановление экономической активности; |
With a focus on making R and D and innovation part of the recovery and transformative process towards low-carbon production, what are the conditions for an enabling policy and institutional environment to foster higher rates of green? |
В условиях, когда восстановление экономики и процесс преобразований в целях развития промышленного производства с низким уровнем выбросов углерода предусматривает уделение особого внимания НИОКР, а также инновациям, в чем заключаются условия для разработки стимулирующей политики и создания институциональных условий для ускорения темпов развития "зеленой" промышленности? |
Paul Krugman and the Obama Recovery |
Пол Кругман и восстановление экономики Бараком Обамой |
China's Recovery and Global Growth |
Восстановление экономики Китая и мировое развитие |
The recovery and recycling of mercury from wastes-on an interim basis until substitutes are reasonably available-could reduce the demand for primary mercury mining and thus reduce the global mercury supply, including by curbing primary mining and taking into account a hierarchy of sources. |
Рециркуляция и восстановление ртути из отходов могут привести к снижению потребности в первичной добыче ртути и тем самым уменьшению в глобальном масштабе предложения ртути, в том числе рассмотрению вопроса об ограничении первичной добычи и учете иерархии источников. |
Recovery and social reintegration 134 31 |
и психологическое восстановление и социальная реинтеграция 134 |
PROTECTION, RECOVERY AND REINTEGRATION |
ЗАЩИТА, ВОССТАНОВЛЕНИЕ И РЕИНТЕГРАЦИЯ |
Crisis Prevention & Recovery: 60 |
Предотвращение кризисов и восстановление: 60 процентов |
Recovery, stabilization and reintegration |
Восстановление, стабилизация и реинтеграция |
Recovery requires the free flow of humanitarian and commercial supplies. |
Восстановление требует открытых границ, позволяющих ввозить строительные материалы и экспортировать продукты и товары из Газы. |