| psychological recovery and social reintegration | и психическое восстановление и социальную |
| Proposed indicators: relief and recovery | Предлагаемые показатели: оказание помощи и восстановление |
| Humanitarian situation, recovery and development | Гуманитарная деятельность, восстановление и развитие |
| Box: Sustainable reconstruction and recovery | Вставка: Устойчивая реконструкция и восстановление |
| (a) Early recovery. | а) восстановление на раннем этапе. |
| Economy recovery and food security | Экономическое восстановление и обеспечение продовольственной безопасности |
| (a) Transitional recovery. | а) восстановление на переходном этапе. |
| Physical and psychological recovery and | Физическое и психологическое восстановление и |
| Rehabilitation, recovery and development | Восстановление, реконструкция и развитие |
| National recovery, reconstruction and development | Национальное возрождение, восстановление и развитие |
| E. The land issue and socio-economic recovery | Аграрный вопрос и социально-экономическое восстановление страны |
| C. Early recovery and reconstruction | С. Помощь и восстановление на раннем этапе |
| Reconstruction and socio-economic community recovery | Реконструкция и восстановление социально-экономической общинной инфраструктуры |
| Crisis mitigation and crisis recovery | Смягчение последствий кризиса и послекризисное восстановление |
| The land issue and socio-economic recovery | Земельный вопрос и восстановление экономики и социальной инфраструктуры |
| Pretty amazing recovery, right? | Ничего себе восстановление, да? |
| There's a chance at a good recovery here. | Здесь есть шанс на хоошее восстановление |
| He has about a 50/50 chance of recovery. | Шанс на восстановление 50/50. |
| Get him to recovery. | Отвезите его на восстановление. |
| His recovery should be easy. | Его восстановление будет легким. |
| "R," recovery. | "В" восстановление. |
| Long-term data series show sea-salt episodes setting back biological recovery several years. | Долгосрочные ряды данных демонстрируют такие моменты отложений морской соли, которые отодвигают биологическое восстановление на несколько лет. |
| Sustainable recovery in post-crisis societies should lay the foundation for progress towards the MDGs. | Устойчивое восстановление в обществах в период после кризисов должно послужить основой прогресса в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
| A laser is less invasive and the recovery time is much faster. | Но лазер малоинвазивен, и восстановление гораздо быстрее. |
| But no recovery in the labor or housing markets has yet materialized. | Однако еще не материализовалось какое-либо восстановление рынка труда или жилья. |