| Ratification of the Convention on the Rights of the Child by the Jamaican Government in 1991 was a first major step that signalled this resolve. | Ратификация правительством Ямайки в 1991 году Конвенции о правах ребенка явилась первым важным шагом, свидетельствовавшим о таком намерении. |
| Ratification of the GMO amendment was seen as a key issue for countries from Eastern Europe, Caucasus and Central Asia (EECCA). | Было отмечено, что ратификация поправки о ГИО является ключевым вопросом для стран Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии (ВЕКЦА). |
| Ratification by the United States will surely encourage other States to ratify and thus bring us closer to the entry into force of the Treaty. | Ратификация Соединенными Штатами, несомненно, должна побудить другие государства ратифицировать этот договор и тем самым приблизить его вступление в силу. |
| A. Ratification of, or accession to, the New York Convention and its implementation in domestic legislation | А. Ратификация Нью-йоркской конвенции или присоединение к ней и ее осуществление во внутреннем законодательстве |
| Ratification of this agreement by the Greek side is expected currently in order to enable the further concrete measures to be taken for its further implementation. | В настоящее время ожидается ратификация этого соглашения греческой стороной, для того чтобы стало возможным принимать дальнейшие конкретные меры с целью его дальнейшего осуществления. |
| In Sierra Leone, the Special Court Agreement, 2002 (Ratification) Act, was enacted by Parliament as implementing legislation. | Парламент Сьерра-Леоне принял Закон 2002 года о Соглашении об учреждении Специального суда (Ратификация) в качестве имплементирующего законодательства. |
| Ratification by Parliament of at least one of the three international child rights treaties yet to be ratified | Ратификация парламентом по меньшей мере одного из трех подлежащих ратификации международных договоров, касающихся прав детей |
| Ratification of human rights treaties often coincided with the review, as did withdrawal of reservations and submission of outstanding treaty reports. | К проведению обзора была нередко приурочена ратификация договоров по правам человека, а также снятие оговорок и представление задержанных по срокам докладов о соблюдении договоров. |
| Ratification: Guinea-Bissau (24 September 2013) | Ратификация: Гвинея-Бисау (24 сентября 2013 года) |
| Ratification: Montenegro (24 September 2013) | Ратификация: Черногория (24 сентября 2013 года) |
| Ratification: Bahrain (25 September 2013) | Ратификация: Бахрейн (25 сентября 2013 года) |
| Ratification: Cyprus (25 September 2013) | Ратификация: Кипр (25 сентября 2013 года) |
| Ratification: Bhutan (30 September 2013) | Ратификация: Бутан (30 сентября 2013 года) |
| Ratification: Saint Lucia (8 October 2013) | Ратификация: Сент-Люсия (8 октября 2013 года) |
| Ratification: Austria (9 October 2013) | Ратификация: Австрия (9 октября 2013 года) |
| Ratification: Kenya (9 October 2013) | Ратификация: Кения (9 октября 2013 года) |
| Ratification: Thailand (17 October 2013) | Ратификация: Таиланд (17 октября 2013 года) |
| Ratification: Grenada (21 October 2013) | Ратификация: Гренада (21 октября 2013 года) |
| Ratification: Egypt (28 October 2013) | Ратификация: Египет (28 октября 2013 года) |
| Ratification: Kuwait (7 November 2013) | Ратификация: Кувейт (7 ноября 2013 года) |
| Ratification: Slovakia (3 December 2013) | Ратификация: Словакия (З декабря 2013 года) |
| Ratification: Lesotho (6 December 2013) | Ратификация: Лесото (6 декабря 2013 года) |
| Ratification: Mali (3 December 2013) | Ратификация: Мали (З декабря 2013 года) |
| Ratification: Hungary (9 December 2013) | Ратификация: Венгрия (9 декабря 2013 года) |
| Ratification: Jamaica (27 December 2013) | Ратификация: Ямайка (27 декабря 2013 года) |