Английский - русский
Перевод слова Ratification
Вариант перевода Ратификация

Примеры в контексте "Ratification - Ратификация"

Примеры: Ratification - Ратификация
Of particular interest was Uganda's ratification of core human rights instruments and the steps taken to enact them. Особый интерес вызывает ратификация Угандой основных документов по правам человека и шаги, предпринятые для их введения в действие.
The ratification and effective implementation of these instruments will remain a priority. Ратификация и эффективное применение этих инструментов остается задачей первостепенной важности.
As for the European Social Charter, its ratification would imply significant adjustments of the domestic laws. Что касается Европейской социальной хартии, то ее ратификация потребует внесения серьезных изменений в национальные законы.
Our ratification further demonstrates our commitment to nuclear non-proliferation. Наша ратификация демонстрирует также нашу приверженность делу ядерного нераспространения.
The campaign for United States ratification is one of our major global campaign objectives. Ратификация этой Конвенции Соединенными Штатами является одной из основных глобальных целей кампании.
The necessary legal amendments will entail that ratification can be completed in 2009 at the latest. Принятие необходимых поправок к законам будет означать, что ратификация может быть завершена не позднее 2009 года.
However, the Egyptian representative added that Egypt's ratification of the BWC was linked to other security issues. Вместе с тем, египетский представитель добавил, что ратификация КБО Египтом увязана с другими вопросами безопасности.
Based on comments received, the Government concluded that ratification of the Convention is not expedient. На основе полученных комментариев правительство пришло к заключению, что ратификация Конвенции нецелесообразна.
The ratification of international treaties was a sovereign decision to be taken by each State party. Ратификация международных договоров является суверенным решением, которое принимает каждое государство-участник.
Argentina's subsequent ratification of the NPT was the culmination of its commitment to non-proliferation and the peaceful use of nuclear energy. Последовавшая за этим ратификация Аргентиной ДНЯО стала кульминационным моментом, отразившим ее приверженность делу нераспространения и мирного использования ядерной энергии.
The ratification of an international treaty required the approval of both houses of Parliament. Ратификация международного договора требует утверждения обеими палатами парламента.
Japan's ratification of that Convention had been approved by the Diet in May 2003. Ратификация Японией этой конвенции была одобрена парламентом в мае 2003 года.
However, ratification of the Protocol did not necessarily mean that it would be implemented. Ратификация Протокола не означает, однако, его автоматического осуществления.
France's ratification of the Optional Protocol to the Convention would certainly make the second of the two outcomes the most likely. Ратификация Францией Факультативного протокола к Конвенции, несомненно, повысит вероятность выбора второго из двух вариантов.
These include the signing and ratification of multilateral agreements with respect to nuclear, chemical and biological weapons. К их числу относятся подписание и ратификация многосторонних соглашений о ядерном, химическом и биологическом оружии.
It was advised that signature and ratification of the CTBT by the Bahamas were under consideration. Была получена информация о том, что подписание и ратификация Багамскими Островами ДВЗЯИ находится на стадии рассмотрения.
That result is the opposite of what it seeks; ratification without the offending reservation. Такой результат это нечто противоположное тому, что требуется: ратификация без вызывающей возражение оговорки.
There is no doubt that the ratification and implementation of the Aarhus Convention contributes to the development of the civil society in Bulgaria. Нет никакого сомнения в том, что ратификация и осуществление Конвенции способствуют развитию гражданского общества.
Norway (ratification 1990); published: 2004 Норвегия (ратификация - 1990 год); опубликовано: 2004 год
Costa Rica (ratification 1993); published: 2004 Коста-Рика (ратификация - 1993 год); опубликовано: 2004 год
Paraguay (ratification 1993); published: 2003 Парагвай (ратификация - 1993 год); опубликовано: 2003 год
Ecuador (ratification 1998); published: 2003 Эквадор (ратификация - 1998 год); опубликовано: 2003 год
Denmark (ratification 1996); published: 2003 Дания (ратификация - 1996 год); опубликовано: 2003 год
Colombia (ratification 1991); published: 2003 Колумбия (ратификация - 1991 год); опубликовано: 2003 год
Bolivia (ratification 1991); published: 2003 Боливия (ратификация - 1991 год); опубликовано: 2003 год