Английский - русский
Перевод слова Range
Вариант перевода Диапазон

Примеры в контексте "Range - Диапазон"

Примеры: Range - Диапазон
(Catapults have a longer range than bows.) (Катапульты имеют больший диапазон, чем бантики.)
Options in the dialog box allow you to specify the starting point, direction and range of the search. В окне диалога вы можете указать место, с которого следует начать поиск, направление и диапазон поиска.
We always prepare a written proposal (to avoid misunderstanding) describing aims, tasks, range of planned activities, and estimated budget. Мы готовим письменное предложение (во избежание недопонимания), показывающее цели, задачи, диапазон планируемых мероприятий и подсчитанный бюджет.
Geographic and non-geographic number range of Estonia. географический и негеографический диапазон номеров в Литве.
See the huge range and voltage gain for the dark winter evenings! См. огромный диапазон напряжения и получить за темными зимними вечерами!
The protocol's low power consumption competes with Bluetooth and has the added benefit of higher data rates and wider coverage range. Низкое энергопотребление протокола конкурирует с Bluetooth и имеет дополнительное преимущество - более высокие скорости передачи данных и более широкий диапазон покрытия.
Between 2004-2007, Frutiger, together with Linotype's in-house type designer Akira Kobayashi, reworked the Avenir family to expand the range of weights and features. Между 2004 и 2007 годами Фрутигер вместе с домашним дизайнером шрифтов Linotype Акирой Кобаяси переделал гарнитуру Avenir, расширив диапазон толщин и особенностей.
Tina, what's the range of the destruct signal? Тина, каков диапазон сигнала самоуничтожения?
The IMF puts them at $2.7 trillion, but the range of uncertainty is enormous. More than half is held by banks and broker-dealers. МВФ оценивает их в $2,7 триллиона, но диапазон неуверенности огромен. Более половины принадлежат банкам и брокерам-дилерам.
As originally defined by Parliament in 14 th century England, the Anglo-American version of treason includes a whole range of acts that threatened the Crown. Как это изначально было определено английским парламентом в 14 столетии, англо-американская версия понятия измены включала полный диапазон действий, угрожавших королевской власти.
So this is the sound of the O-H stretch, translated into the audible range. Это звук участка О-Н, переведённый на слышимый диапазон.
This spectral range probably accounts for between 5% and 10% of stars in the local Milky Way galaxy. В этот спектральный диапазон, вероятно, попадают 5-10 % звёзд в нашей галактике.
Gases are category 1 flammable if they start to flame in a range in air at 20 ºC and a standard pressure of 101.3 kPa. Воспламеняющиеся газы - это газы, имеющие диапазон воспламенения с воздухом при температуре 20 ºС и нормальном давлении 101,3 кПа.
The PG-13 rating was added in 1984 to provide a greater range of distinction for audiences. Рейтинг PG-13 был добавлен в 1984 году, чтобы обеспечить для аудитории более широкий диапазон выбора.
Estimates of Aboriginal population prior to European settlement range from 300,000 to one million, with archaeological finds indicating a sustainable population of around 750,000. Оценки количества коренного населения европейскими поселенцами охватывает диапазон с 300000 до одного миллиона человек, археологические находки указывают на численность порядка 750000.
This problem can be solved with the use of a limited range of ports for data and configuring the firewall to open these ports. Эту проблему можно решить следующим образом: задать ограниченный диапазон портов для передачи данных и настроить межсетевой экран так, чтобы эти порты оставались открытыми.
The range of CAN is 1 km to 5 km. Диапазон CAN составляет от 1 км до 5 км.
The command is prefixed by a range, in this case, which is a shortcut for 1,$. Префикс данной команды - диапазон вывода, в данном случае %, что является сокращением для 1,$.
ISO/IEC 11172-3 defines the range of values for each section of the header along with the specification of the header. Стандарт ISO/IEC 11172-3 определяет диапазон значений для каждой секции заголовка, вместе с общей его спецификацией.
you can change the source range of all data series separately, including their labels. можно отдельно изменить исходный диапазон всего ряда данных, включая его подписи.
Within a procedure, you can declare an array using the ReDim statement with numerical expressions to define the range of the field sizes. В пределах процедуры массив может быть объявлен с помощью инструкции ReDim с использованием числовых выражений, чтобы определить диапазон размеров полей.
A mouse-click marks a rectangular range from the current cell to the cell you clicked. Щелчок мышью выделяет прямоугольный диапазон от текущей ячейки до ячейки, которую щелкнули.
To manually update the database range, choose Чтобы вручную обновить диапазон базы данных, выберите
is the reference to a cell or cell range. Ссылка на ячейку или диапазон ячеек.
The IPv6 address range is bound to the client, not to the number of services used. Диапазон IPv6 адресов связан с клиентом, а не с количеством используемых услуг.