Английский - русский
Перевод слова Patient
Вариант перевода Пациент

Примеры в контексте "Patient - Пациент"

Примеры: Patient - Пациент
I'm thinking that maybe this is... not our patient. Я думаю, это... не наш пациент.
The patient holding the gun to my head was the one directly responsible. Вообще-то прямую ответственность нёс тот пациент, который держал пистолет у моей головы.
This means we don't have one dead patient. И значит, у нас не один мёртвый пациент.
Then Renee was probably killed by a patient. Тогда, скорее всего, Рене убил пациент.
I'm pretty sure I'm not the only patient who used it. Я уверена, что не единственный пациент, который им пользуется.
You have one patient and three DNA results? У вас один пациент и три результата тестов ДНК?
I have my first patient at two. Первый пациент у меня в два часа.
So it's not a patient or the hospital. Это же не пациент или больница.
Excuse me, I have a patient to see. Прошу меня извинить, у меня пациент.
Your patient's been waiting for hours. Тебя уже несколько часов ждет пациент.
I left a patient on the operating table. У меня на операционном столе остался пациент.
Speaking of healthy, hello there, my star patient. Говоря о здоровых - вот мой звездный пациент.
But somewhere out there is a Tahiti patient who may be targeting all the others. Но где-то там есть пациент Таити кто возможно выслеживает остальных.
Shaw, this elevator does not move until our patient is inside. Шо, этот лифт никуда не едет, пока наш пациент не там.
No, unfortunately, my patient is not telling us any more. Все, к сожалению, мой пациент не сказал нам больше.
And by the way, Camille, I'm not your patient. И кстати, Камилла, я не твой пациент.
But I'm not even your patient. Но я даже не ваш пациент.
I need your patient to I.D. him. И мне нужно, чтобы твой пациент, сказал мне, кто он такой.
I had a patient in rapid A-fib. У меня был пациент с мерцательной аритмией.
He's an old patient of mine. Зачем? - Он мой бывший пациент.
It prevents the adrenaline from surging when the patient remembers what happened. Лекарство сдерживает уровень адреналина, когда пациент вспоминает о случившемся.
My next patient isn't till 2:00. Мой следующий пациент только в 2 часа.
He's your patient, your responsibility. Он твой пациент, твоя ответственность.
Guys, your patient in CT's going sideways. Ребята, ваш пациент на КТ поворачивается боком.
Sorry, but I know when a patient can't think. Извините, но я думаю, цто могу сказать, когда пациент в своем уме, а когда нет.