Английский - русский
Перевод слова Patient

Перевод patient с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пациент (примеров 2558)
This is a patient who's being harmed by medicine in the interest of his tradition. В данном случае пациент пострадал от медицины в интересах традиций своего народа».
You know, I have a patient coming. Ко мне сейчас должен прийти пациент.
Any patient has the right to change his/her medical practitioner. Любой пациент имеет право поменять своего врача.
We kind of changed the simple digital camera into a retinal camera, and then every patient gets their teleconsultation with a doctor. Мы приспособили обычные цифровые камеры для фотографирования для сетчатки глаза, и каждый пациент может получить удалённую консультацию врача.
Patient can't use his leg. Пациент не чувствует ногу.
Больше примеров...
Терпеливый (примеров 74)
Dad is the most patient, sensitive and courteous teacher there is. Отец очень терпеливый, добрый и тактичный учитель.
But I'm a patient man, and what's more, I have a lot of faith in you. Но я терпеливый человек, более того, я в тебя очень верю.
I'm a patient man, but a vengeful one, and I have a very long memory. Я - человек терпеливый, но мстительный. и у меня очень хорошая память.
Patient dialogue, persevering trust, the overcoming of religious and cultural prejudices and a manifest desire of entire communities for peace had restored harmony in many other countries previously devastated by hatred and violence. Терпеливый диалог, установление атмосферы доверия, преодоление религиозных и культурных предрассудков и выраженное стремление всех общин к миру восстановили согласие во многих других странах, ранее переживших ненависть и насилие.
Nice and patient, Rutland. Спокойный и терпеливый, Рутланд.
Больше примеров...
Больной (примеров 150)
I'm the patient tonight, so you'll have to make do with the sofa. Сегодня я больной, тебе придётся довольствоваться софой.
Are we any closer to knowing where Patient Zero came from? Мы так и не выяснили, откуда появился Нулевой Больной?
The patient passes on to the examination section and puts on the examination robe. The doctor examines the patient and plans how to accomplish the procedure. Больной пациент проходит в отделение осмотра, надевает халат.Доктор осматривает пациента и рассказывает пациенту как будет проходить процесс лечения.
The patient was admitted at the Institution on 3.11.1999 and he is still there; Больной был принят в учреждение З ноября 1999 года и все еще находится в нем;
Three days prior to the procedure, a patient is placed on oral fluoroquinolone, an antibacterial drug. Когда больной идет на поправку, прописывают стафилококковый анатоксин, аутовакцину, стафилококковый бактериофаг.
Больше примеров...
Пациентки (примеров 248)
The patient's only distinguishing mark was a tattoo on the back of her neck. Единственная отличительная черта пациентки - татуировка на тыльной стороне шеи.
The patient's respiration started to fail, so I cut the nitrous oxide and put her onto pure O2. Дыхание пациентки начало ослабевать, так что я отключил закись азота и подключил чистый кислород.
Well, a couple of days ago, I helped Dr. Kepner extract a malignant mass from the gluteal area of a female patient. Пару дней назад, я помогал доктор Кепнер извлекать злокачественное образование из ягодичной области пациентки.
Case history, Haley, Janet Haley, day clinic patient. Историю болезни, Хейли, Джанет Хейли, пациентки дневного стационара.
Miss Dimello is a patient. Это для пациентки, мисс Димелло.
Больше примеров...
Пациенткой (примеров 197)
You could have handled this patient without dragging Chase in. Вы могли разобраться с этой пациенткой, не привлекая к делу Чейза.
I must be confusing you with another patient. Я, наверно, спутала тебя с другой пациенткой.
So I performed a much more invasive surgery and had a very different conversation with the patient afterwards. Позже я провёл более инвазивную операцию, и у меня была совершенно другая беседа с пациенткой.
Because she was my patient. За то что она была моей пациенткой.
Unless you're the patient. Только если не станешь пациенткой.
Больше примеров...
Пациентку (примеров 183)
Dr. Wilson convinced you to treat this patient under false pretenses. Доктор Уилсон убедил вас лечить эту пациентку под ложными причинами.
Treating a patient that was desperately ill. Я лечил пациентку, которая была серьезно больна.
By chance, did you ever treat a patient named Shelley Aaronson? Вам, случайно, не приходилось лечить пациентку по имени Шелли Ааронсон?
Discharge this patient forthwith. Будьте добры, выпишите немедленно эту... пациентку.
You might look in on a patient named Stanton in Ward three. ам нужно осмотреть пациентку -тэнтон, в палате єЗ.
Больше примеров...
Терпение (примеров 75)
Not everyone's going to be so patient. Ни каждый способен на такое терпение.
Thank you all for coming, and thank you all for being so patient. Спасибо вам всем, что пришли... и спасибо за ваше терпение.
The Malagasy people were patient and showed unprecedented and exemplary courage in the peaceful settlement of the political crisis, despite all the economic and social restrictions, as well as the absence of international aid that it has suffered for the past three years. Малагасийский народ, несмотря на все социально-экономические трудности, а также отсутствие международной помощи, от которых он страдал на протяжении трех последних лет, проявил в мирном урегулировании политического кризиса терпение и беспрецедентное и примерное мужество.
I want to thank her for being patient with me, but I just don't manage. Хочу поблагодарить её за всё её терпение, на которое
We were patient for 8 years. Восемь лет мы проявляли к ним терпение.
Больше примеров...
Пациентке (примеров 130)
No, about my patient sharbat. Нет, я о своей пациентке, Шарбат.
Did you prevent this patient from taking prescribed medication? Это вы помешали этой пациентке принимать преписанное лекарство?
Is there a reason you keep referring to your patient in the past tense, doctor? По какой причине вы упомянули о своей пациентке в прошедшем времени, доктор?
But the patient is off-limits. Но к пациентке даже не прикасайтесь.
The patient - 3-years old girl underwent the transplantation of her own stem cells after chemo- and radiotherapy. Пациентке - З-летней девочке - после химио- и лучевой терапии была проведена трансплантация ее собственных стволовых клеток.
Больше примеров...
Подождать (примеров 12)
Well, the good news is that most physicians in this case decided to pull the patient and try ibuprofen. Что ж, приятно отметить, что большинство врачей в данной ситуации решили подождать с операцией и попробовать ибупрофен.
The patient was given Natrum Muriaticum 200C (one dose, the first day) and 1M (one dose, the second day), and Nat-m 6x for the next 30 days. Ей сказали подождать и посмотреть, какой в дальнейшем будет эффект от лекарства. С тех пор не было необходимости консультироваться у врача.
I'll let Foreman know that the 16-year-old patient with the severe edema can wait. Я скажу Форману, что шестнадцатилетняя пациентка с сильным отеком может и подождать.
He's with a patient right now, but you're free to wait. У него сейчас пациент, вам придётся подождать.
As long as there's an ESI-1 patient in front of her, she has to wait. Пока перед ней будут срочные пациенты, ей придется подождать.
Больше примеров...
Набраться терпения (примеров 6)
I'm sorry, John, we have to be a little patient. Извините, Джон, надо набраться терпения.
I say we remain patient, wait to see if he has any more dreams. Считаю, нам нужно набраться терпения - посмотреть, будут ли у него еще сны.
You might need to be a little patient with me. Должен тебя предупредить, тебе придется набраться терпения.
The two parties have waited a long time, so why not remain patient for the rest of the duration and await the sound and just secondary procedures of the judgment? Обе стороны и так ждали достаточно долго; почему же не набраться терпения на оставшуюся часть времени в ожидании вспомогательных, разумных и справедливых процедур осуществления этого решения?
So we have to stay patient and be positive, because it has to be there. Мы должны набраться терпения, оставаться оптимистами, потому что деньги должны быть там.
Больше примеров...
Пациенток (примеров 15)
We're turning it into my prenatal patient resource center. Мы превращаем его в предродовой центр для пациенток.
When I see a young patient who is obviously... close to malnourishment, I am obliged to indicate it to her parents. Когда я вижу столь юных пациенток, которые, похоже, находятся на грани голодного обморока, я обязан обратить на это внимание родителей.
You should have told me you had a Playmate patient. Мог бы сказать мне, что одна из твоих пациенток - модель Плейбоя!
Because our fertility patient numbers are finally up, plus I raised our fees. Потому что у нас наконец-то прибавилось бесплодных пациенток.
Imagine that: a woman, a former patient, being able to educate her doctor for the first time and educate the other patients that she's taking care of. Представьте себе: женщина, бывшая пациентка, впервые получает возможность обучать своего врача и просвещать пациенток, которые находятся под её опекой.
Больше примеров...