| We filmed it... it's his first patient. | Мы всё сняли... это же первый пациент. |
| All right, look, if a patient asks, you're an intern, okay? | Так, если пациент спросит, ты - интерн, идет? |
| And this is your patient. | И это ваш пациент. |
| Why isn't the patient asleep? | Почему пациент в сознании? |
| The patient, Dan (Scott Mechlowicz), is a 16-year-old lacrosse player who has been recently hit in the head in a game. | Пациент, по имени Дэн (его сыграл Скотт Мекловиц) - 16-летний игрок в лакросс, незадолго до этого ударившийся головой (во время матча). |
| Does a patient man invent an energy drink? | Терпеливый человек придумал бы энергетический напиток? |
| Our principal goal is that patient, respectful dialogue aimed at alleviating the national security concerns of the various members of the Conference should yield a positive outcome and that the Conference should begin to work at full strength. | Главное - добиться того, чтобы терпеливый, уважительный диалог, нацеленный на снятие озабоченностей отдельных членов Конференции в отношении их национальной безопасности, увенчался позитивным результатом и Конференция по разоружению заработала в полную силу. |
| I mean, he's been totally patient and understanding. | Он такой терпеливый и понимающий. |
| I'm a patient man. | Я - парень терпеливый. |
| Maybe he's a patient guy. I don't know. | Может он особо терпеливый, я не в курсе. |
| We've got a patient in cardiac distress, which could have been avoided if I had gotten that echo earlier. | У нас больной с сердечной недостаточностью, которую можно было бы избежать если бы я сделала эхо раньше. |
| For example, when a sick or injured Guatemalan went to a hospital which asked the consulate for a travel document for the patient, the law firm sent a letter indicating the legal provisions specifying that everyone must be treated before being returned to their country. | Например, если больной или пострадавший гражданин Гватемалы отправляется в больницу, а администрация больницы запрашивает у консульства проездной документ пациента, адвокатская контора направляет письмо с указанием статей законодательства, согласно которым любое лицо должно получить медицинскую помощь, прежде чем оно будет выслано в страну происхождения. |
| And - and - and this is a patient. | А это... это больной. |
| How's the patient? | Как чувствует себя больной? |
| A very cunning and disturbed patient who until two months ago was under my care at Bethlehem Royal Hospital in London. | Очень хитрый и серьезно больной пациент, который еще 2 месяца назад находился на лечении в Вифлеемском госпитале Лондона. |
| She's interfering with my patient, contradicting my medical advice - and putting Kayla's life at risk. | Она вмешивается в дела моей пациентки, противоречит моим медицинским предписаниям и ставит под угрозу жизнь Кейлы. |
| That's a gift from an11-year-old patient of mine. | Это подарок от моей 11-летней пациентки. |
| Didn't you also have an affair with your patient's husband, | Был ли у Вас также роман с мужем Вашей пациентки? |
| That's a question for the patient. | Это вопрос для пациентки. |
| The patient now defines Huntington's. | У пациентки определённо Гентингтон. |
| I specifically said the bet was off if you contacted the patient. | Я особо подчеркнул, что пари отменяется, если ты встретишься с пациенткой. |
| Recently, a patient, a young woman. | Недавний, с одной пациенткой, девушкой. |
| She was a patient here. | Она была пациенткой здесь. |
| And with my patient! | И с моей пациенткой! |
| The act also mandates facilities for postpartum recovery to maintain records of patient transfers to hospitals in case of infection, disease and negligent accidents so as to prevent reoccurrences in the future. | Закон также обязывает отделения послеродовой реабилитации вести учет случаев перевода пациенток в стационары в результате инфицирования, возникновения патологии или халатного обращения с пациенткой, с целью предупреждения таких случаев в будущем. |
| The name of my patient is Miss Cunningham, Francesca Cunningham. | Мою пациентку зовут мисс Каннингем, Франческа Каннингем. |
| I'm... - Here to get your patient back. | здесь, чтобы вернуть вашу пациентку назад. |
| What? You think he might have shot this patient, too? | Считаешь, он мог стрелять и в эту пациентку? |
| The patient's name is Bea Pateira. | Пациентку зовут Би Патейра. |
| All right, 10 minutes unless the patient is upset or interfered with in any way. | Ладно, даю вам 10 минут, но пациентку нельзя расстраивать и как-либо провоцировать. |
| We hope that both sides will remain patient, demonstrate flexibility and take initiatives to create conditions for the resumption of negotiations. | Мы надеемся, что обе стороны сохранят терпение, проявят гибкость и выступят с инициативами, позволяющими создать условия для возобновления переговоров. |
| Thank you all for coming, and thank you all for being so patient. | Спасибо вам всем, что пришли... и спасибо за ваше терпение. |
| wanting to spend the holidays with her family, making up for lost time with her son, thanking him for being so patient. | С нетерпением ждала выходных, чтобы провести их с семьёй, наверстать упущенное с сыном, поблагодарить его за терпение . |
| The best revenge is patient. | Лучшая месть - это терпение. |
| We were patient for 8 years. | Восемь лет мы проявляли к ним терпение. |
| I can make my patient something she might eat. | Я могу приготовить моей пациентке что-то, что она сможет съесть. |
| Thirteen's giving our patient her third vaccine injection. | Тринадцатая делает пациентке третью инъекцию вакцины. |
| Who did the eye job on that patient yesterday? | Кто делал операцию на глаза вчерашней пациентке? |
| You can tell the patient. | А ты можешь рассказать пациентке. |
| He gave it to your patient. | Он передал его твоей пациентке. |
| You should have just been patient just a little. | Надо было всего лишь чуть-чуть подождать. |
| The patient was given Natrum Muriaticum 200C (one dose, the first day) and 1M (one dose, the second day), and Nat-m 6x for the next 30 days. | Ей сказали подождать и посмотреть, какой в дальнейшем будет эффект от лекарства. С тех пор не было необходимости консультироваться у врача. |
| I'll let Foreman know that the 16-year-old patient with the severe edema can wait. | Я скажу Форману, что шестнадцатилетняя пациентка с сильным отеком может и подождать. |
| You have to wait until the doctor speaks to the patient. | Вам надо подождать, пока доктор поговорит с пациентом. |
| As long as there's an ESI-1 patient in front of her, she has to wait. | Пока перед ней будут срочные пациенты, ей придется подождать. |
| I'm sorry, John, we have to be a little patient. | Извините, Джон, надо набраться терпения. |
| I say we remain patient, wait to see if he has any more dreams. | Считаю, нам нужно набраться терпения - посмотреть, будут ли у него еще сны. |
| You might need to be a little patient with me. | Должен тебя предупредить, тебе придется набраться терпения. |
| And if we're patient, We all eventually find out what it is. | И если набраться терпения, можно узнать какую. |
| So we have to stay patient and be positive, because it has to be there. | Мы должны набраться терпения, оставаться оптимистами, потому что деньги должны быть там. |
| We're turning it into my prenatal patient resource center. | Мы превращаем его в предродовой центр для пациенток. |
| Check in the bed of every single female patient. | Проверьте кровати всех одиноких пациенток. |
| When I see a young patient who is obviously... close to malnourishment, I am obliged to indicate it to her parents. | Когда я вижу столь юных пациенток, которые, похоже, находятся на грани голодного обморока, я обязан обратить на это внимание родителей. |
| You should have told me you had a Playmate patient. | Мог бы сказать мне, что одна из твоих пациенток - модель Плейбоя! |
| In 1998, neurosurgeon Itzhak Fried described a 16-year-old female patient (referred to as "patient AK") who laughed when her SFG was stimulated with electric current during treatment for epilepsy. | В 1998 году нейрохирург Ицхак Фрид описал одну из своих пациенток, 16-летнюю девушку, которая проходила лечение от эпилепсии электрическим током. |