Английский - русский
Перевод слова Patient

Перевод patient с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пациент (примеров 2558)
The patient has the opportunity to discuss his ideas and requests concerning the new dental replacement directly with our dental technicians. Пациент может обсудить свои представления и пожелания относительно нового зубного протеза непосредственно с нашим зубным техником.
Surgeons say inoperable, or the patient's on blood thinners. Хирурги скажут - неоперабельно, или, что пациент на антикоагулянтах.
It's hard to set a shattered kneecap when your patient's in the pit, don't you think? Сложно заниматься разрушеным надколенником, когда твой пациент заброшен, Как вы думаете?
Some disgruntled patient or... Какой-нибудь недовольный пациент или...
Shiro Dhara is a powerful experience, which puts the patient at peace and often invokes tranquil feelings from within. Широдара оставлает настолько сильное впечатление что пациент испытывает умиротворенность и часто становится более уравновешенным.
Больше примеров...
Терпеливый (примеров 74)
Dad is the most patient, sensitive and courteous teacher there is. Отец очень терпеливый, добрый и тактичный учитель.
But I'm a patient man. Но я терпеливый человек.
Nice and patient, Rutland. Спокойный и терпеливый, Рутланд.
My landlord, he's a good man, a patient man, but he will not wait forever. Мой домовладелец хороший, терпеливый человек, Но вечно он ждать не будет
And I really understood what patient capital meant emotionally in the last month or so. Я вправду поняла на эмоциональном уровне, что такое терпеливый капитал, только где-то около месяца назад.
Больше примеров...
Больной (примеров 150)
The patient must trust his doctor. Да. Больной должен доверять врачу.
I told her there must be a patient zero running around out there somewhere. Я сказал ей, должен быть больной номер ноль, бегающий вокруг где-то.
As if there hadn't been such patient in our facility. Как будто и не было такой больной в нашем отделении.
Every fifth patient suffering from a circulatory disease is hospitalized. Госпитализируется каждый пятый больной, страдающий сердечно-сосудистым заболеванием.
The first HIV infection was diagnosed in Estonia in 1988 and the first AIDS patient in 1992. Первая ВИЧ-инфекция была зарегистрирована в Эстонии в 1988 году, а первый больной СПИДом - в 1992 году.
Больше примеров...
Пациентки (примеров 248)
I just processed your patient's discharge papers. Я только что оформила все бумаги на выписку твоей пациентки.
I think I got an offer on a heart for your patient. Я думаю я нашёл сердце для нашей пациентки.
My patient is missing some painkillers, and I can't think of another explanation except that Molly took them. У моей пациентки пропали обезболивающие, и я не нахожу другого объяснения, кроме как то, что их взяла Молли.
With support from the United Nations Fund for Population Activities (UNFPA), nine districts are benefiting from implementation of projects aimed at provision of free care to the female patient and a companion when there are complications in childbirth. В этом плане при поддержке Фонда Организации Объединенных Наций по народонаселению (ЮНФПА) в девяти округах страны осуществляется реализация проектов, предусматривающих бесплатное обслуживание пациентки и одного сопровождающего в случае осложнения родов.
Patient must have cushing's. У пациентки, должно быть, Кушинг.
Больше примеров...
Пациенткой (примеров 197)
Princess, help Nurse Forchette with patient Pounder. Принцесса, помоги сестре Форшетт с пациенткой Паундер.
I don't think she was his professor's patient. Мне не кажется, что она была пациенткой его профессора.
Was she your patient, Mal? Она была твоей пациенткой, Мэл?
You were my patient. Ты была моей пациенткой.
Mrs. Cotler was a patient of Dr. Burke's. Госпожа Котлер была пациенткой доктора Бёрка
Больше примеров...
Пациентку (примеров 183)
You didn't keep this patient despite the cat. Ты взял эту пациентку не вопреки кошке.
The jockey mentioned a patient who tried to attack Foster with pepper spray. Жокей упомянул пациентку, которая пыталась напасть на Фостера с газовым баллончиком.
You've got a patient here from County Jail. К вам доставили пациентку из тюрьмы...
Said the patient's name was Hills. Сказала, что пациентку зовут Хиллс.
In a case involving severe injury, the police see the patient in the ward to record her statement and start investigations. В случае серьезных телесных повреждений полицейские опрашивают пациентку в палате, чтобы зарегистрировать ее заявление и приступить к расследованию.
Больше примеров...
Терпение (примеров 75)
When I was patient with Balla it was right. Я проявил терпение к Балле, и это было правильно.
I guess I'm no better at being patient than you are. Полагаю мое терпение не лучше твоего.
I thought I was nothing but patient. Вндроид: Мне казалось, я само терпение.
This report shows that, as a result of the courageous and patient efforts of all stakeholders, considerable progress has been made in the peacebuilding process in Burundi. Настоящий доклад свидетельствует о значительных успехах, достигнутых в процессе миростроительства в Бурунди благодаря усилиям всех заинтересованных сторон, проявлявших упорство и терпение.
But, if you're patient, I think I might be worth your while. Но если проявишь терпение, думаю, я тебя не разочарую.
Больше примеров...
Пациентке (примеров 130)
And then I'll tell our patient that we just killed her. А потом я скажу нашей пациентке, что мы только что её убили.
The guy who ordered us to stop the patient's heart has mellowed out. Человек, который распорядился остановить пациентке сердце, определенно спокоен.
I've got to tell you about this clinic patient. Я вам сейчас расскажу о пациентке в клинике...
6.7 At the third meeting of the medical board, held on 19 May 2007, the following was stated: The operation required by the patient is not an emergency, it is elective... 6.7 В третьем заключении медицинской комиссии от 19 мая 2007 года утверждается следующее: Операция, необходимая пациентке, не является срочной и не носит планового характера...
I helped out a patient who lied to me that she had no preexisting conditions. Я помог пациентке, солгавшей о состоянии здоровья.
Больше примеров...
Подождать (примеров 12)
Well the good news is that most physicians in this case decided to pull the patient and try the ibuprofen. Что ж, приятно отметить, что большинство врачей в данной ситуации решили подождать с операцией и попробовать ибупрофен.
The patient was given Natrum Muriaticum 200C (one dose, the first day) and 1M (one dose, the second day), and Nat-m 6x for the next 30 days. Ей сказали подождать и посмотреть, какой в дальнейшем будет эффект от лекарства. С тех пор не было необходимости консультироваться у врача.
He's with a patient right now, but you're free to wait. У него сейчас пациент, вам придётся подождать.
As long as there's an ESI-1 patient in front of her, she has to wait. Пока перед ней будут срочные пациенты, ей придется подождать.
I don't think we're looking at any of those, Dante, but if your mom is willing to stick around till I finish up with my next patient, I would be happy to give you a full checkup. Не думаю, что это наши варианты, но, если твоя мама согласится подождать, пока я закончу со следующим пациентом, я бы с радостью провёл полный осмотр.
Больше примеров...
Набраться терпения (примеров 6)
I say we remain patient, wait to see if he has any more dreams. Считаю, нам нужно набраться терпения - посмотреть, будут ли у него еще сны.
You might need to be a little patient with me. Должен тебя предупредить, тебе придется набраться терпения.
The two parties have waited a long time, so why not remain patient for the rest of the duration and await the sound and just secondary procedures of the judgment? Обе стороны и так ждали достаточно долго; почему же не набраться терпения на оставшуюся часть времени в ожидании вспомогательных, разумных и справедливых процедур осуществления этого решения?
And if we're patient, We all eventually find out what it is. И если набраться терпения, можно узнать какую.
So we have to stay patient and be positive, because it has to be there. Мы должны набраться терпения, оставаться оптимистами, потому что деньги должны быть там.
Больше примеров...
Пациенток (примеров 15)
A patient gifted me this pine tree. Одна из пациенток преподнесла мне это сосновое деревце.
Neither patient could turn over without assistance, but I have back issues. Ни одна из пациенток не могла перевернуться самостоятельно, а у меня проблемы со спиной.
It'll add more weight and might conform better to the patient's anatomy. Это добавит веса и, может быть, лучше подойдет к строению пациенток.
Imagine that: a woman, a former patient, being able to educate her doctor for the first time and educate the other patients that she's taking care of. Представьте себе: женщина, бывшая пациентка, впервые получает возможность обучать своего врача и просвещать пациенток, которые находятся под её опекой.
Imagine that: a woman, a former patient, being able to educate her doctor for the first time and educate the other patients that she's taking care of. Представьте себе: женщина, бывшая пациентка, впервые получает возможность обучать своего врача и просвещать пациенток, которые находятся под её опекой.
Больше примеров...