| I was just... there was this really sick patient. | Да там просто... там был очень больной пациент. |
| Fortunately, neither the driver nor the patient were injured as a result of this incident. | К счастью, ни водитель, ни пациент не пострадали в результате этого инцидента. |
| I am a new patient, so I will press two. | Да, я новый пациент, и я жму двойку. |
| The patient's like me. | Пациент, прямо как я. |
| We expect the gas man to stay focused enough to keep the patient unconscious! | Мы хотим, чтобы газовщик был сосредоточен и делал так, чтобы пациент был без сознания! |
| You know, I mean, you're not the most patient guy in the whole world. | Ну, я к тому, что ты не самый терпеливый парень. |
| He's been such a patient young man. | Он очень терпеливый юноша. |
| And while my employer is fair and patient on the whole, he's no weak sister nor a man to be trifled with. | И хотя мой наниматель в целом человек справедливый и терпеливый, он не кисейная барышня и с ним лучше не шутить. |
| Maybe he's a patient guy. I don't know. | Может он особо терпеливый, я не в курсе. |
| And I really understood what patient capital meant emotionally in the last month or so. | Я вправду поняла на эмоциональном уровне, что такое терпеливый капитал, только где-то около месяца назад. |
| The photographs could be seen as a poster throughout Africa, he said, but the patient portrayed was Haitian. | Эти фотографии воспроизведены в качестве плакатов, которые можно увидеть во всех странах Африки, но, как заявил выступающий, изображенный на них больной является гаитянином. |
| Run! We have a patient on the table. | Быстрее, блин, больной у нас на столе! |
| So the second post-op infection was your patient, too? | Так что, второй больной с осложнением тоже твой? |
| A sputum smear positive TB patient can infect 10-15 persons/year. | В среднем один больной с активной формой туберкулёза способен за год заразить 10-15 человек. |
| The first case happened on 10.7.1999 when a patient, born in 1944 in psychotic condition, killed another patient, born in 1944. | Первый случай произошел 10 июля 1999 года, когда больной 1944 года рождения, находясь в состоянии психоза, убил другого больного также 1944 года рождения. |
| Right now the patient's lucky if she can spell jurisprudence. | Сейчас для пациентки будет большой удачей, если она сможет произнести "юриспруденция". |
| You knew the patient had cancer? | Вы знали, что у пациентки рак? |
| This patient, my patient, developed a subclavian bleed because we misjudged her adhesions. | У пациентки, МОЕЙ пациентки открылось кровоточение, потому что мы недооценили толщину спаек. |
| I am right about my patient. | Что я права по поводу своей пациентки! |
| As a male therapist, sitting across from a beautiful patient, I... | Как терапевт-мужчина, сидя напротив красивой пациентки, я... |
| We... we'd like to understand the arrangement your clients have with our patient. | Мы... бы хотела понять соглашение между вашими клиентами и нашей пациенткой. |
| I understand there's been an issue with the patient's medication. | Кажется, у вас были проблемы с приемом пациенткой лекарств? |
| You only have to take our patient for a walk, and chat with her to help her feel "normal". | Ты должен будешь гулять с пациенткой, разговаривать с ней, помогать ей чувствовать себя нормальной. |
| She was my patient. | Она была моей пациенткой. |
| Something going on with your patient? | Что-то случилось с пациенткой? |
| You kept this patient because of the cat. | Ты взял эту пациентку благодаря кошке. |
| The patient was discharged, and a month later, she was back in the E.R. in the middle of the night. | Пациентку выписали, но через месяц ее привезли по скорой, посреди ночи. |
| Let's just get this patient healthy. | Давайте просто вылечим эту пациентку. |
| Did you want to examine the patient? | Ты не хочешь осмотреть пациентку? |
| In 1999, she had a supporting role as a patient in a mental institution in James Mangold's Girl, Interrupted, opposite Winona Ryder and Angelina Jolie, and a minor part in the drama Anywhere But Here. | В 1999 году Элизабет Мосс сыграла пациентку психиатрической клиники в фильме Джеймса Мэнголда «Прерванная жизнь» с Вайноной Райдер и Анджелиной Джоли в главных ролях, а также получила небольшую роль в драме «Где угодно, только не здесь». |
| The Angolan Government shall remain flexible and patient; however, it will take a firm position when it comes to keeping order and safeguarding the integrity of its national territory. | Правительство Анголы продолжает проявлять гибкость и терпение; однако оно примет решительные меры, если зайдет речь о поддержании правопорядка и сохранении целостности национальной территории. |
| wanting to spend the holidays with her family, making up for lost time with her son, thanking him for being so patient. | С нетерпением ждала выходных, чтобы провести их с семьёй, наверстать упущенное с сыном, поблагодарить его за терпение . |
| I thank you for being white patient with me. | Поблагодарить за твоё терпение. |
| But, if you're patient, I think I might be worth your while. | Но если проявишь терпение, думаю, я тебя не разочарую. |
| This is highly inefficient, because while it is individually rational for depositors to want their money immediately, the bank might have been able to service all of them had they been collectively patient. | И это демонстрирует крайнюю неэффективность системы, поскольку, в то время как для каждого вкладчика отдельно является вполне разумным требовать немедленного возвращения своих денег, банки вполне могли бы удовлетворить все требования, если бы вкладчики проявили общее терпение. |
| The patient's in her early 20s. | Пациентке немногим за 20. |
| The patient gets better. | И пациентке станет лучше. |
| I'll go explain that to the patient. | Пойду объясню это пациентке. |
| The patient - 3-years old girl underwent the transplantation of her own stem cells after chemo- and radiotherapy. | Пациентке - З-летней девочке - после химио- и лучевой терапии была проведена трансплантация ее собственных стволовых клеток. |
| Avoiding unnecessary trauma to my patient. | Но не нанести травму пациентке |
| You should have just been patient just a little. | Надо было всего лишь чуть-чуть подождать. |
| The patient was given Natrum Muriaticum 200C (one dose, the first day) and 1M (one dose, the second day), and Nat-m 6x for the next 30 days. | Ей сказали подождать и посмотреть, какой в дальнейшем будет эффект от лекарства. С тех пор не было необходимости консультироваться у врача. |
| I suddenly become patient enough to wait for those kids upstairs to come of age. | Я вдруг стал достаточно терпелив чтобы подождать, пока те девочки наверху вырастут. |
| You have to wait until the doctor speaks to the patient. | Вам надо подождать, пока доктор поговорит с пациентом. |
| Can we hold off on your insecurities until we find this patient? | Можешь немножко подождать со своими комплексами, пока мы не найдём пациента? |
| I say we remain patient, wait to see if he has any more dreams. | Считаю, нам нужно набраться терпения - посмотреть, будут ли у него еще сны. |
| You might need to be a little patient with me. | Должен тебя предупредить, тебе придется набраться терпения. |
| The two parties have waited a long time, so why not remain patient for the rest of the duration and await the sound and just secondary procedures of the judgment? | Обе стороны и так ждали достаточно долго; почему же не набраться терпения на оставшуюся часть времени в ожидании вспомогательных, разумных и справедливых процедур осуществления этого решения? |
| And if we're patient, We all eventually find out what it is. | И если набраться терпения, можно узнать какую. |
| So we have to stay patient and be positive, because it has to be there. | Мы должны набраться терпения, оставаться оптимистами, потому что деньги должны быть там. |
| It'll add more weight and might conform better to the patient's anatomy. | Это добавит веса и, может быть, лучше подойдет к строению пациенток. |
| You should have told me you had a Playmate patient. | Мог бы сказать мне, что одна из твоих пациенток - модель Плейбоя! |
| Imagine that: a woman, a former patient, being able to educate her doctor for the first time and educate the other patients that she's taking care of. | Представьте себе: женщина, бывшая пациентка, впервые получает возможность обучать своего врача и просвещать пациенток, которые находятся под её опекой. |
| In 1893, a former female patient shot Tourette in the head, claiming he had hypnotized her against her will. | В 1893 (или 1896) году одна из пациенток выстрелила Туретту в голову, заявив, что он её загипнотизировал против её воли. |
| In 1998, neurosurgeon Itzhak Fried described a 16-year-old female patient (referred to as "patient AK") who laughed when her SFG was stimulated with electric current during treatment for epilepsy. | В 1998 году нейрохирург Ицхак Фрид описал одну из своих пациенток, 16-летнюю девушку, которая проходила лечение от эпилепсии электрическим током. |