| Patient's in his room if you want to go over the procedure with him. | Пациент в палате, если вы готовы начать процедуры. |
| Patient came in with persistent yet worsening back pain. | Пациент пришел с усиливающейся болью в спине. |
| Patient in Exam Room Two is ready for you. | Пациент во второй палате ждёт тебя. |
| Patient: I can't make it out. | Пациент: Я не могу разобрать. |
| Patient number one of Alzheimer's N.G.F. clinical trial. | Пациент номер один в клиническом исследовании болезни Альцгеймера. |
| Patient physically attacked the orderly and myself... end of story. | Пациент напал на санитара и меня... конец. |
| Patient Zero has been I.D.'d as Sharon McManus. | Нулевой пациент была опознана как Шерон МакМанус. |
| Patient presented with no symptoms, and all his tests came back negative. | Пациент поступил без симптомов, а все анализы были отрицательные. |
| Patient eats cheap canned goods by the caseload. | Пациент питается дешевыми консервами от нагрузки. |
| Patient presented with a compound fracture of the left fibula. | Пациент со сложным перелом левой берцовой кости. |
| Patient lost feeling in his arm while on steroids... | На стероидах пациент не чувствует руки. |
| Patient B5 here has been fitted with the new V-Chip. | Итак, пациент Б-5 был оснащён новым Пэ-чипом. |
| Patient up at the hospital gave me your address. | Пациент в больнице дал мне ваш адрес. |
| Patient R-12 has been transferred to Level White. | Пациент Р-12 переведен на белый уровень. |
| Patient number 99 is right under your nose. | Пациент 99 у вас под носом. |
| Patient is healthy and ready to go home. | Пациент здоров и готов к выписке. |
| Patient number 18, Josh Baker. | Пациент номер 18, Джош Бэйкер. |
| Patient broke his nose years ago. | Несколько лет назад пациент сломал нос. |
| Patient initially presented with crush injuries. | Пациент был доставлен с различными повреждениями. |
| Patient comes in 'cause she's sleeping too much. | Пациент поступает, потому что она слишком много спит. |
| Patient is still unresponsive, we need to intubate. | Пациент по-прежнему без сознания, нужно сделать интубацию. |
| Patient 5679 is still in custody. | Пациент 5679 все еще находится под стражей. |
| Patient number two, banker named Terrance Baxter. | Пациент номер два, банкир по имени Терренс Бакстер. |
| Patient makes a living telling men to behave more like women. | Пациент зарабатывает тем, что учит мужчин вести себя более женственно. |
| Patient number 135, David Buznik has learned the difference between unhealthy anger and righteous anger. | Пациент номер 135, Дэвид Базник усвоил различие между гневом нездоровым и гневом праведным. |