Jason Castor... your patient, the quadriplegic? |
Джейсон Кастор... твой пациент, квадриплегия. |
Takes the stink off if the patient decides to put on a cape and fly off the roof. |
Иначе поднимется вонь, если пациент захочет надеть плащ и взлететь с крыши. |
Normally, I'd leave them for Brick, seeing as how it's his patient and all, but these look a little time-sensitive. |
Я бы оставила их для Брика, потому что это его пациент, но они срочные. |
I have another patient coming in soon. I have to prepare for him. |
Знаешь, скоро ко мне придет другой пациент, мне нужно подготовиться. |
An appointment downtown or a patient in your office? |
Встреча в городе или другой пациент? |
Got a patient for me, boss? |
Есть пациент для меня, начальник? |
Excuse me, why is this patient still in Trauma One? |
Простите, почему этот пациент все еще в травме? |
You think it was your patient? |
Ты считаешь, это твой пациент? |
This patient hasn't made their last four sessions, so I'm completely in the dark as to their state of mind right now. |
Этот пациент не приходил на наши последние встречи, поэтому я понятия не имею, в каком он сейчас состоянии. |
She won't know your name, just that I have a patient. |
Она не узнает твоего имени, только то, что ты мой пациент. |
But you are the most polite patient I've seen all week. I'll make a exception. |
Но вы самый вежливый пациент, которого я видела за эту неделю, так что я сделаю исключение. |
Good afternoon, is this patient 13437917? |
Добрый день, это пациент номер 13437917? |
Does the patient in any way resemble Debbie Harry? |
Пациент хоть чем-то походит на Дебби Харри? |
We have a violent patient on the loose, okay? |
У нас сбежал буйный пациент, ясно? |
I have a patient in crisis, okay? |
У меня пациент в критическом состоянии, понятно? |
My... my patient was in critical condition. |
Мой пациент был в очень плохом состоянии |
Liz, I hate to do this to you, but I've got a patient emergency. |
Лиз, мне очень не хочется так с вами поступать, но у меня срочный пациент. |
I've got a patient in a tailspin, so I can't get away until tomorrow afternoon, but... |
Да у меня пациент весит, так что я могу уйти не раньше, чем завтра в полдень, но... |
You know if the patient still has leg function? |
Ты в курсе, пациент все еще может ходить? |
But not who the patient was? |
Но не сказала, кто пациент? |
That was a gift from a patient, and it happens to be great exercise. |
Так, мне его пациент подарил, и к тому же получается отличная зарядка. |
I may have mentioned to my family that I had a patient who was in trouble with something we were hearing about in the news. |
В узком семейном кругу я упомянула о том, что один мой пациент испытывает трудности, связанные с последними новостями. |
If a patient tells me a story where someone's going to get hurt I'm supposed to go to the authorities. |
Я говорю, если пациент рассказывает о причинении вреда здоровью Я обязана сообщить об этом властям. |
HlV-positive patient with a primary heart mass? |
ВИЧ-положительный пациент с основной опухолью в районе сердца. |
Your patient only has an hour to live unless she gets a lumbar puncture? |
Твой пациент проживет только час, если ей не сделают люмбальную пункцию? |