Английский - русский
Перевод слова Patient
Вариант перевода Больной

Примеры в контексте "Patient - Больной"

Примеры: Patient - Больной
Suppose he was just a patient. Но если представить, что он просто больной.
The patient may pass away at any moment. Больной может скончаться в любую минуту.
You do know we still have a sick patient here. Вы не забыли, у нас здесь еще пациент больной.
And you killed Bethany because you were jealous of a mental patient. И ты убила Бетани, потому что ты ревновала к душевно больной.
If the patient answers all questions positive the computer activates the device, which directs the soporific drug directly into drip. Если больной отвечает на все вопросы положительно, компьютер активизирует аппарат, который направляет усыпляющий препарат непосредственно в капельницу.
With acquired amusia, often the patient can't tell that they are off-key. С приобретённой амузией, больной часто не может осознать, что он фальшивит.
The patient cannot have more rights than me. Больной не может иметь больше прав, чем я.
Sometimes called "hysteric fits", during which the patient may become violent, dangerously unmanageable. Иногда именуемые "истерическими припадками", во время которых больной может становиться агрессивным и неподдающимся контролю.
The patient must trust his doctor. Да. Больной должен доверять врачу.
I hoped that you would acknowledge my efforts by being patient for a little longer. Я надеялся, что вы признаете мои усилия будучи больной чуть дольше.
Here is an M.S. patient. Это больной, страдающий рассеянным склерозом.
I told her there must be a patient zero running around out there somewhere. Я сказал ей, должен быть больной номер ноль, бегающий вокруг где-то.
However, no AIDS patient has yet requested their services. Однако ни один больной СПИДом не попросил их помощи.
Doctors say about him: The behavior is orderly, the patient is calm. Доктора говорят о нем: «Поведение упорядоченное, больной спокойный.
The patient was transferred to the Institute of Cellular Therapy, where he received stem cells treatment according to authorial methodology. Больной переведен в Институт клеточной терапии, где было проведено лечение стволовыми клетками по авторской методике.
The patient feels well, stands usual physical activity easily. Больной чувствует себя хорошо, легко переносит обычную физическую нагрузку.
You do know we still have a sick patient here. Как вы знаете, у нас здесь всё ещё есть больной.
He's just a fat little mental patient. Он просто маленький толстый психически больной.
As if there hadn't been such patient in our facility. Как будто и не было такой больной в нашем отделении.
It was carrying three passengers: pilot, patient and escort. В нем находились три человека: пилот, больной и сопровождающее лицо.
I spoke to the driver of the ambulance transporting this patient. Я разговаривал с шофером машины скорой помощи, в которой находился больной.
The 1997 Medication Law stipulates that a patient has a right to quality, kind and respectful medical treatment and care. Закон "О медицинском обслуживании" 1997 года предусматривает, что больной имеет право на качественное, корректное и уважительное медицинское обслуживание и уход.
When the patient was no longer a carrier of the pathogen, he could leave the hospital with the authorization of the prefect. Если больной более не является носителем возбудителей заболевания, он может покинуть учреждение, получив разрешение префекта.
Every fifth patient suffering from a circulatory disease is hospitalized. Госпитализируется каждый пятый больной, страдающий сердечно-сосудистым заболеванием.
If a patient is a member of Hamas, the permit is normally denied. Если больной является членом организации «Хамас», то ему, как правило, отказывают в выдаче пропуска.