| He ordered Rand to do it. | Он приказал Рэнду это сделать. |
| I ordered all ships to stay clear. | Я приказал закрыть сектор. |
| He's ordered me to leave Rome. | Он приказал мне покинуть Рим. |
| Weyoun has ordered Rom's execution. | Федерация скоро будет наводнена силами Доминиона, а Вейюн приказал казнить Рома. |
| In 1396 he ordered the flaying of 5000 women. | В 1396 году он приказал казнить таким образом 5000 женщин, обвинённых в измене. |
| This morning, oberfuhrer fischer ordered the mass arrests. | Этим утром, Оберфюрер Фишер приказал произвести множество арестов участников Сопротивления. |
| He ordered two of the older players to toughen him up. | Он приказал двум старожилам сделать его жестче. |
| I need you to tell me who ordered you to blow up that truck, Liam. | Скажи, кто приказал тебе взорвать грузовик, Лиэм. |
| Blake ordered that no prizes were to be taken; the Spanish fleet was to be utterly destroyed. | Блейк приказал не брать призов, и полностью уничтожить испанский флот. |
| On 17 December 1939, Langsdorff ordered the destruction of all important equipment aboard the ship. | 17 декабря 1939 года Лангсдорф приказал затопить корабль. |
| Exasperated by the casualties to his men, Seventh Army commander Oberstgruppenführer Paul Hausser ordered the Polish positions to be "eliminated". | Раздражённый высокими потерями, командующий 7-й армии генерал-полковник Пауль Хауссер приказал ликвидировать польские позиции. |
| Trikoupis rejected this opinion, and ordered his forces to continue south to Dumlupınar. | Трикупис отклонил предложение и приказал продолжить движение на юг к Думлупынару. |
| After the 500th Parachute Battalion had been relieved, the XV Mountain Corps ordered the units in the Drvar area to disperse. | После разблокировки 500-го парашютного батальона СС корпус приказал войскам в районе Дрвара рассеяться. |
| Lee ordered a frontal assault that was vigorously led by J. Patton Anderson. | Ли приказал начать фронтальную атаку, которую возглавила дивизия Джеймса Андерсона. |
| He immediately banned all looting and ordered reconnaissance detachments to be sent towards Magdeburg. | Он немедленно запретил все грабежи и приказал отвести разведотряды в Магдебург. |
| Because of the scarcity of forage, Ross's cavalry troop was ordered to dismount and send their horses back to Texas. | Из-за нехватки кормов Росс приказал спешиться и отправить лошадей обратно в Техас. |
| Your cousin ordered the hit... and Raganá was the executor. | Твой брат приказал убить, Рагана исполнил. |
| King Edward ordered every Frenchman left alive to be killed without mercy. | Король Эдвард приказал умертвить всех пленных французов без всякой пощады. |
| Montcalm, in the meantime, ordered Bourlamaque to begin siege operations. | После этого Монкальм приказал начать осадные работы. |
| Scott ordered Farenholt to flash her recognition signals and upon observing that Farenholt was close to his formation, he ordered the fire resumed at 23:51. | Скотт приказал Фаренхолту семафором показать своё местоположение и после того, как увидел, что Фаренхолт находится рядом с его колонной, приказал снова открыть огонь в 23:51. |
| Percy ordered his artillery to open fire at extreme range, dispersing the colonial militiamen. | Перси приказал открыть артиллерийский огонь, который быстро рассеял ополченцев. |
| I hope it enjoys it as much as that Maine lobster I ordered. | Я надеюсь, что она наслаждается столькмим омарами скольким приказал я штата Мэйн. |
| Your friend Gaviria has ordered Special Forces to raid the prison while you're still inside. | Твой друг Гавирия приказал спецназу атаковать тюрьму, с тобой внутри. |
| Paško Ljubičić had ordered his subordinates to execute 27 Bosniak civilians in the town of Busovača. | Пашко Любичич приказал подчинённым казнить 27 боснийских мусульман из числа мирных граждан в городе Бусовача. |
| As an interim measure, Maj. Gen. Swing ordered his subordinates to develop a plan that could be implemented at the earliest possible moment. | В качестве временной меры генерал-майор Свинг приказал подчинённым разработать план, который можно было бы реализовать в кратчайшие сроки. |