I, Takechi Hanpei so ordered! |
Так приказал Ханпэйта Такэти! |
My master ordered me to. |
Мой господин приказал мне. |
And Goss ordered you to launch. |
А Госс приказал Вам взлетать. |
All of a sudden you ordered someone to smuggle. |
Ты внезапно приказал провести контрабанду. |
Captain's ordered everyone to abandon ship. |
Капитан приказал всем покинуть корабль. |
The judge ordered us to comply. |
Судья приказал нам это выполнить. |
I've ordered the Jem'Hadar to break off the attack. |
Я приказал Джем'Хадар прекратить атаку. |
Korvo ordered you to forget. |
Корво просто приказал тебе забыть. |
I ordered them cleared! |
Я же приказал их выловить! |
No! He ordered the opposite. |
Он приказал поступить наоборот. |
Who ordered the killing of Abdulrahman? |
Кто приказал убить его? |
And I ordered you here. |
И приказал тебе прийти сюда. |
I ordered the Defender evacuated. |
Я приказал покинуть "Защитника". |
I ordered you to get out. |
Я приказал тебе убираться. |
So Colonel Riley ordered the self-destruct? |
Так Полковник Райли приказал самоуничтожение? |
Wizard ordered me to burn down Nimbo. |
Волшебник приказал мне сжечь Нимбо. |
Only because you ordered it. |
Только потому, что ты приказал. |
My Major has ordered me. |
Мой майор приказал мне. |
The director has ordered a threat assessment. |
Директор приказал оценить угрозу. |
Nash ordered the hit. |
Нэш приказал его убить. |
Someone was ordered to bring it to me. |
Кто-то приказал, мне принесли. |
I merely ordered him killed. |
Я лишь приказал его убить. |
He ordered my wife's murder. |
Он приказал убить мою жену. |
I've ordered to summon Field Marshal Kluge. |
Я приказал вызвать фельдмаршала Клюге. |
The president has ordered us to clear out the White House. |
Президент приказал покинуть Белый Дом. |