| Who ordered you to guard me? | Кто приказал тебе меня охранять? |
| Saaresto ordered to wake the boys. | Сааресте приказал будить ребят. |
| Who ordered the hit on my father? | Кто приказал убить моего отца? |
| He then ordered everyone to be searched. | Затем он приказал обыскать всех. |
| It also ordered confiscation of the poster. | Суд также приказал конфисковать плакат. |
| I ordered them not to get involved. | Я приказал им не вмешиваться. |
| I ordered messengers to be sent. | Я приказал выслать вестовых. |
| I've ordered them to keep searching. | Я приказал им искать дальше. |
| HAWKINS: You ordered us to kill innocents. | Ты приказал нам убить невинных. |
| You ordered Scylla to be moved. | Ты приказал перевезти Сциллу. |
| He ordered me to strip in front of him. | Он приказал мне раздеться. |
| Wilson has ordered him a scan. | Вильсон приказал ему проверку. |
| [scoffs] Odin ordered her back alive. | Один приказал вернуть её живой. |
| Duncan ordered me to shut off my phone. | Дункан приказал мне отключить телефон. |
| They said you ordered it. | Сказали... ты... ты приказал. |
| Captain ordered us to suspect rescue ops. | Капитан приказал остановить спасательные операции. |
| He ordered me to stay. | Он приказал мне остаться. |
| I ordered you to stand down. | Я приказал сохранять позиции. |
| The Governor ordered us to proceed. | Губернатор приказал продолжать операцию. |
| Colonel Nascimento ordered its interception. | Полковник Насименто, приказал прослушивать. |
| You ordered their execution. | Ты приказал их казнить. |
| Tate ordered their execution. | Тейт приказал их уничтожить. |
| Sergeant ordered me to protect him. | Сержант приказал прикрыть его. |
| Lin ordered the hit on my wife. NERO: | Лин приказал убить мою жену. |
| He ordered you to cut the fence? | Майор Хортон приказал резать забор? |