Английский - русский
Перевод слова Mean
Вариант перевода Означать

Примеры в контексте "Mean - Означать"

Примеры: Mean - Означать
Narrator: laughter like that can only mean one thing - They will do whatever it takes to match the myth. Такой смех может означать лишь одно - они сделают все, чтобы воспроизвести миф.
I'm scared, and I would like us to talk honestly About what bill being in office would really mean for us. Мне страшно и я хотела бы откровенно поговорить о том, что для нас будет означать работа Билла в сенате.
These circles, they must mean something. и эти круги должны что-то означать.
If Carson's family has been kidnapped, it can mean only one thing: Если семью Карсона похитили, это может означать только одно:
It could mean anything or nothing. Это может означать все или ничего,
Then who and what she is will mean less and less. Тогда кто и что она, будет означать все меньше и меньше.
Moving up can mean within an internal ladder, framework, or sideways to external, then up. Движение вверх может означать по движение по внутренней лестнице, структуре, или в сторону куда-то, потом вверх.
In the case of hare, it's an ambiguous sound in English. It can also mean the fibers that grow from a head. В этом случае слово "hare" звучит по-английски двусмысленно и может также означать волокна, растущие у нас на голове.
That can only mean one thing, Doctor, the legend that they have a secret process to retard age. Это может означать только одно, доктор, легенда, согласно которой они могут замедлять процесс старения.
And if you've joined us this hallowed evening, it can only mean that you've played them well. И если вы присоединились к нам в этот Хэллоуин, это может означать лишь, что свои роли вы сыграли хорошо.
What's this snotty remark supposed to mean? Что это сопливые замечание должно означать?
You know what this could mean to the university? Вы знаете, что это могло означать в университете?
And what exactly is that supposed to mean? И что же конкретно это должно означать?
It can mean also "to push away gently with respect." Оно также может означать "мягко и уважительно отодвинуть".
Okay, well, if one of his friends didn't send a card, it might mean they're dead. Ладно, хорошо, если один из его друзей не отправил карточку, это может означать, что он мертв.
That must mean that deep down, Это должно означать, что в глубине души,
Well, everyone, Last week of school can only mean one thing, And that's that today is movie day. Ну что же, последняя учебная неделя может означать лишь одно, сегодня день кино.
That would mean that the last movement of their wrists would have been at least 24 hours ago. Это будет означать, что их запястья последний раз двигались не менее 24 часов назад.
[lemuel] can you imagine what this will mean to big oil? Представляешь, что это будет означать для крупных нефтяников?
That's got to mean something, hasn't it? Это должно что-то означать, правда?
that might mean a fresh start. это могло бы означать начало с нуля.
Katherine is still my priority, and since I lost my psychic abilities, that can only mean one thing. Кэтрин по-прежнему остается моей главной ценностью, и с тех пор, как я утратил мои способности, это может означать лишь одно.
And what does this mean for your financial future? И что это будет означать для вашего финансового будущего?
It would mean that all we are are checkers on a checkerboard... being moved around by some forces... completely outside and unbeknownst to us. Это должно означать, что мы все шашки на шахматной доске... передвигаемые какими-то силами... извне, и совершенно нам неведомыми.
Hell is that supposed to mean? И что это черт побери должно означать?