Such laws make "every married woman what she is, a bonded slave, who takes her master's name, her master's bread, her master's commands, and serves her master's passions." |
Этот закон «делает каждую замужнюю женщину рабыней на цепи, вынужденной принять фамилию своего господина, брать пищу из рук своего господина, выполнять приказы своего господина и прислуживать его любовницам.» |
But it's very, very uncomfortable for us to actually acknowledge that we're living in such a world. But what I'm saying is we could just make things a little bit better for ourselves |
Очень печально признать, что мы живём именно в таком мире, но я утверждаю, что дело можно несколько поправить, если принять вот этот простой четырёхсторонний подход. |