Примеры в контексте "June - Мая"

Примеры: June - Мая
The Security Council welcomes the Lebanese parliamentary elections held between 29 May and 19 June 2005. «Совет Безопасности приветствует результаты парламентских выборов в Ливане, проведенных в период с 29 мая по 19 июня 2005 года.
The tenth session of the Authority was held from 24 May to 4 June 2004. 24 мая - 4 июня 2004 года состоялась десятая сессия Органа.
UNOMIG conducted joint patrols with the CIS peacekeeping force in the lower Kodori Valley on 12 May, 2 June and 8 July. МООННГ организовала 12 мая, 2 июня и 8 июля совместное с миротворческими силами СНГ патрулирование в южной части Кодорского ущелья.
It contains information received during a mission in Liberia from 23 May to 13 June 2004. В нем содержится информация, полученная в ходе миссии в Либерию в период с 23 мая по 13 июня 2004 года.
From 23 May to 13 June 2004, the independent expert undertook a mission to Liberia. В период с 23 мая по 13 июня 2004 года независимый эксперт находилась в Либерии.
That information was received on 1 May, 30 June and 6 July 2005. Такая информация была получена 1 мая, 30 июня и 6 июля 2005 года.
The present report follows the independent expert fifth mission to Burundi, which took place from 29 May to 10 June 2006. Настоящий доклад подготовлен по итогам пятой поездки в Бурунди независимого эксперта, которая состоялась 29 мая - 10 июня 2006 года.
Yakawlang was reoccupied by Taliban forces between 5 May and 3 June 2001. В период с 5 мая по 3 июня 2001 года Якавланг был вновь оккупирован силами движения «Талибан».
resumed fifty-fifth session, 7 May-1 June 2001 возобновленная пятьдесят пятая сессия, 7 мая - 1 июня 2001 года
resumed fifty-fourth session, 8 May-2 June 2000 возобновленная пятьдесят четвертая сессия, 8 мая - 2 июня 2000 года
On June, 2nd, 2005, Reconstructed branch Besarabka in which within May reconstruction of a building was spent. 2 июня 2005 года, Реконструированный филиал Бесарабка, в котором в течение мая месяца проводилась реконструкция здания.
Johannesburg fell on 30 May, and the Boers withdrew from Pretoria on 3 June. Йоханнесбург пал 30 мая, а буры вышли из Претории 3 июня.
They reached Palenque on May 11, 1840 and left in early June. Достигли Паленке 11 мая 1840 года и уехали в начале июня.
In his testimony of May 22, Marshal Tukhachevsky, on June 1, was accused of transmitting information to German intelligence. В показаниях арестованного 22 мая маршала Тухачевского от 1 июня обвинен в передаче сведений немецкой разведке.
The first edition will be held from May 28th until June 2nd 2019. Первое издание состоится с 28 мая по 2 июня 2019 года.
On 25 May 2014, the General National Congress set 25 June 2014 as the date for elections to the House of Representatives. 22 мая Всеобщий национальный конгресс утвердил 25 июня в качестве даты проведения выборов в палату представителей.
She received permanent repairs in Malta between 23 May and 24 June. Капитальный ремонт был сделан на Мальте с 23 мая по 24 июня 1939 года.
Registration for new voters opened May 10 and ran through June 9. Регистрация новых избирателей была открыта 10 мая и проходила до 9 июня.
Extreme flooding in Central Europe began after several days of heavy rain in late May and early June 2013. Наводнения в Европе начались после нескольких дней проливных дождей в конце мая - начале июня 2013 года.
Maria Pyatkovskaya was born on May 20, (June 1) 1858 in St. Petersburg. Мария Пятковская родилась 20 мая (1 июня) 1858 года в Петербурге.
The event began on May 31 and celebrations continued until Pentecost Mass on June 4. Мероприятие началось 31 мая 2017, праздник продолжался до Пятидесятнической мессы 4 июня.
They will start on May 28 and will end on June. Он стартовал 28 мая и завершится в июне.
It was released on 25 May 2012 in Europe and on 12 June in North America. Была выпущена 25 мая 2012 года в Европе, и 12 июня в Северной Америке.
It began in Palermo on 10 May and ended in Milan on 1 June. Стартовала в Палермо 10 мая, завершилась в Милане 1 июня.
From 16 May to 22 June, the British and Indian troops pursued the retreating Japanese and reopened the road. С 16 мая по 22 июня британские войска стали преследовать японцев и освобождать перерезанную дорогу.