Примеры в контексте "June - Мая"

Примеры: June - Мая
The voting, on both 10 and 14 May, as well as on 10 June, was conducted in a remarkably peaceful atmosphere. Выборы 10 и 14 мая, а также 10 июня прошли в исключительно мирной атмосфере.
However, when he promised to work during his holiday leave if necessary, he was granted leave from 19 May until 19 June 2008. Однако, когда он пообещал, при необходимости, выходить на работу во время отпуска, ему предоставили отпуск с 19 мая по 19 июня 2008 года.
The same sources along with a Lendu community leader also shared with the Group that a COGAI delegation travelled to Kigali between 27 May and 4 June 2012. Те же источники наряду с одним из лидеров общины ленду также сообщили Группе, что делегация КВГИ побывала в Кигали в период между 27 мая и 4 июня 2012 года.
Three anti-tank mines were detonated by vehicles, on 20 May and 6 and 18 June, reportedly resulting in five deaths and nine injuries. Во время трех отдельных инцидентов 20 мая и 6 и 18 июня автомобили подорвались на противотанковых минах, в результате чего пять человек погибло и девять было ранено.
Three ministerial meetings were previously held in Paris, London and Washington, D.C. on 17 May, 12 June and 5 August, respectively. До этого три совещания на уровне министров состоялись в Париже, Лондоне и Вашингтоне, округ Колумбия, соответственно 17 мая, 12 июня и 5 августа.
However, between May 2010 and June 2011, certificates have been legally issued in two originals, some of which are still in circulation. Однако в период с мая 2010 года по июнь 2011 года свидетельства на законном основании выдавались в двух экземплярах, некоторые из которых по-прежнему находятся в обращении.
Another training session for judges on implementing international conventions in domestic law, attended by some 50 judges, was organized from 31 May to 4 June 2010. Наряду с этим следует отметить, что 31 мая - 4 июня 2010 года был проведен еще один учебный семинар для судебных работников, посвященный применению международных конвенций во внутреннем праве; в нем приняло участие порядка 50 судей.
At the third Latin American and Caribbean regional meeting, held in Panama City from 30 May to 3 June 2011, a resolution specifically supporting the health strategy was adopted. На третьем региональном совещании стран Латинской Америки и Карибского бассейна, проходившем в Панаме 30 мая - 3 июня 2011 года, была принята резолюция, в которой конкретно была выражена поддержка стратегии в секторе здравоохранения.
On 18 May 2010, Ukraine informed all States Parties that it would be unable to comply with its Article 4 obligations by its 1 June 2010 deadline. 18 мая 2010 года Украина информировала все государства-участники о том, что она будет не в состоянии соблюсти свои обязательства по статье 4 к своему предельному сроку - 1 июня 2010 года.
Currently, the annual review year (calendar year) does not match the programme of work year (from 1 June to 31 May). В настоящее время ежегодный обзор (за календарный год) не согласуется по срокам с годом, предусмотренным в программе работы (1 июня - 31 мая).
Discrepancies were also noted in his account of those events with the LTTE in the applications for ministerial intervention dated 27 May and 4 June 2009. Расхождения отмечаются и в описании этих событий, связанных с ТОТИ, в прошениях о вмешательстве на министерском уровне от 27 мая и 4 июня 2009 года.
(Fiftieth session, 31 May-3 June 2005) (пятидесятая сессия, 31 мая - 3 июня 2005 года)
Saturday, 17 May through Tuesday, 10 June 2003 Суббота, 17 мая - вторник, 10 июня 2003 года
Geneva, 5 May - 6 June 2008 and Шестидесятая сессия Женева, 5 мая - 6 июня и 7 июля - 8 августа 2008 года
Some 636 Libyans had applied for posts between May 2002 and June 2005, but none of them had been recruited, even though his country was underrepresented. По имеющимся сведениям, 636 ливийцев подали заявления на должности в период с мая 2002 года по июнь 2005 года, однако ни один из них не был принят на работу, невзирая на то, что его страна является недопредставленной.
a Submitting applications through the staff selection from May 2002 to June 2005. а Подавшие заявления в рамках системы отбора персонала в период с мая 2002 года по июнь 2005 года.
In my last assessment to the Security Council covering the period from May to June 2005, I estimated that by 2009 the Tribunal could complete the trials of all accused in our custody at that time. В моем последнем докладе Совету Безопасности, охватывающем период с мая по июнь 2005 года, я говорил о том, что, по моим оценкам, к 2009 году Трибунал может завершить судебные процессы над всеми обвиняемыми, которые на тот момент находились у нас под стражей.
From late May to mid June 2005, From First to Last participated in the "Dead by Dawn" tour with bands Emanuel, Halifax and He Is Legend. В 2005 году, с конца мая, по середину июня, From First to Last отправились в «Dead by Dawn» тур, с такими командами, как Emanuel, Halifax и He is Legend.
Ingvar Svahn (22 May 1938, Malmö - 16 June 2008) was a Swedish footballer. Ingvar Svahn; 22 мая 1938, Мальмё, Швеция - 16 июня 2008, Мальмё) - шведский футболист, играл на позиции полузащитника.
Afforded a budget of $65,000, Nirvana recorded Nevermind at Sound City Studios in Van Nuys, California in May and June 1991. Получив бюджет в размере $ 65000 группа преступила к работе над Nevermind, который был записан на студии Sound City Studios в Ван-Найсе, Калифорния, в период с мая по июнь 1991 года.
Jorge Antonio Serrano Elías (born April 26, 1945) was President of Guatemala from January 14, 1991 to June 1, 1993. Хорхе Антонио Серрано Элиас (исп. Jorge Antonio Serrano Elías - родился 26 апреля 1945 года) - гватемальский политик, президент страны с 14 января 1991 по 31 мая 1993.
Stralsund was not available for the Battle of Jutland on 31 May - 1 June 1916 as she was being rearmed with 15 cm SK L/45 guns. «Штральзунд» не приял участия в Ютландской битве 31 мая - 1 июня 1916 года, в то время на нём проходила установка орудий SK L/45 калибра 15 см на верфи Kaiserliche Werft в г. Киль.
Sandra Ruth Lipsitz Bem (June 22, 1944 - May 20, 2014) was an American psychologist known for her works in androgyny and gender studies. Сандра Рут Ли́псиц Бем (англ. Sandra Ruth Lipsitz Bem; 22 июня 1944 - 20 мая 2014) - американский психолог, известная своими работами по изучению гендерных проблем и психологической андрогинии.
It was held from 31 May to 15 June 2014 at the Kyocera Stadion in The Hague, Netherlands. simultaneously with the women's tournament. Проводился с 31 мая до 15 июня 2014 на аренах Kyocera Stadion и GreenFields Stadium в Гааге, Нидерланды одновременно (и в одном городе) с чемпионатом мира по хоккею среди женщин.
Sir Francis Gordon Lowe, 2nd Baronet (21 June 1884 - 17 May 1972) was a British male tennis player. Сэр Фрэнсис Гордон Лоу, 2-й баронет (англ. Sir Francis Gordon Lowe); (21 июня 1884 - 17 мая 1972 года) - британский теннисист.