| What could ever happen? | Да что могло случиться? |
| What's supposed to happen tonight? | Что должно случиться сегодня? |
| Sure, that could happen. | Конечно, это может случиться. |
| How could you let this happen? | Как ты позволила этому случиться? |
| It's bound to happen someday. | Это должно когда-нибудь случиться. |
| Something was bound to happen. | что-то должно было случиться. |
| How exactly does something like this happen? | Как что-то подобное могло случиться? |
| Y'all know that will never happen. | Такого случиться не может. |
| So when did this happen? | И когда это успело случиться? |
| How does something like this happen? | Как такое могло случиться? |
| And you let it happen. | А ты позволил этому случиться. |
| I cannot allow that to happen. | Я не позволю этому случиться. |
| It had to happen. | Это должно было случиться. |
| It's not allowed to happen. | Это не должно случиться. |
| Anything could happen up there. | Все, что может случиться там. |
| Doctor said this might happen. | Доктор сказал, такое может случиться. |
| A lot can happen in one night. | Многое может случиться за ночь. |
| Who knows what'll happen. | Кто знает, что может случиться. |
| I will not let this happen. | Я не позволю этому случиться. |
| it had to happen some day. | Когда-то это должно было случиться. |
| I have to let it happen. | Я должен позволить этому случиться. |
| If that indeed, is going to happen. | Если это действительно должно случиться. |
| He should have let that happen! | Ему стоило позволить этому случиться! |
| How could that happen? | Как могло такое случиться? |
| What's the worst that could happen? | А что плохого могло случиться? |