You leave him unprepared, anything could happen. |
Если мы его не подготовим, случиться может что угодно. |
Y-you say it like it could never happen. |
Вы говорите так как будто этого никогда не может случиться. |
You never said this could happen. |
Ты не говорил, что такое может случиться. |
Dread is worrying that bad things will happen. |
Страх - это переживание, что плохие вещи могут случиться. |
I warned you this might happen. |
Я предупреждал тебя, что так может случиться. |
But you expected this could happen. |
Но вы ожидали, что это может случиться. |
I thought that I would never happen. |
Я никогда не думал, что это случиться со мной. |
Anything can happen at the Dundies. |
На Данди может случиться всё, что угодно. |
A lot can happen between now and never. |
Многое может случиться между "сейчас" и "никогда". |
You wouldn't think such things could happen here. |
Я и представить не могла, что здесь такое может случиться... |
Now that I know it could actually happen. |
Сейчас, когда я знаю, что это действительно может случиться. |
Okay, so, maybe it's time that we stop trying to make something that's not supposed to happen happen. |
Хорошо, может нам пора перестать пытаться сделать то, чему не суждено случиться. |
Such a thing can't happen in Japan. |
В Японии такого случиться не может. |
Tom doesn't think that's going to happen. |
Том не думает, что это может случиться. |
It's incredible what can happen over a cup of coffee. |
Невозможно представить что может случиться после чашки с кофе. |
What must happen, will happen. |
Это должно случиться, обязательно случиться. |
We all know that that can happen. |
Мы все знаем, что такое может случиться с любым. |
I was a little nervous so happen |
Поэтому немного нервничал, что это могло случиться сегодня, с тобой... |
I can't believe I almost let something happen between us. |
Я не могу поверить, что чуть не позволила случиться этому между нами. |
Father told me that it shouldn't happen. |
Отец говорил мне, что этого не должно было случиться... |
Whatever happens is what we make happen. |
Что бы ни случилось, это будет то, чему мы позволим случиться. |
Everything may happen, Only I can't marry you. |
Конечно, в жизни всё случиться может, лишь я на вас жениться не могу. |
I thought if anything was going to happen... |
Мне казалось, что если что-то и должно было случиться... |
It was bound to happen eventually. |
В конечном счете, это должно было случиться. |
This was bound to happen eventually. |
В конце концов, это должно было случиться. |