Английский - русский
Перевод слова Happen
Вариант перевода Допустить

Примеры в контексте "Happen - Допустить"

Примеры: Happen - Допустить
You realize I can't let that happen. Вы же понимаете, что я не могу этого допустить.
Surely we cannot allow this to happen. А этого мы, безусловно, не можем допустить.
As he has stressed before, this cannot be allowed to happen. Как он уже подчеркивал это ранее, этого нельзя допустить.
Rena, you... you can't let this happen. Рене, ты... ты не можешь этого допустить.
What I don't get is how you could let that happen. Что я не понимаю, так это то, как вы могли это допустить.
We never should have let this happen. Мы не должны были этого допустить.
I think you know that I can't let that happen. Думаю, ты понимаешь, что я не могу этого допустить.
I can't let it happen, Bobby. Я не могу этого допустить, Бобби.
I can't let that happen. А я этого допустить не могу.
Lucy and Paul could not let that happen. Люси и Пол не могли допуститЬ этого.
It is an unspeakable outrage and it cannot be allowed to happen. Это возмутительно, и мы не можем этого допустить.
Sorry, we can't let that happen. Извини, этого мы не можем допустить.
And she couldn't let that happen. И она не могла этого допустить.
But someone, for some reason, didn't want that to happen. Но кто-то почему-то не захотел этого допустить.
And they each decided they couldn't let that happen. И каждый из них решил, что не может этого допустить.
But I can't let that happen. Но я не могу этого допустить.
Sanjay's the only one in class who might do better than me, and I cannot let that happen. Санджей единственный в классе, кто может заниматься лучше меня, и я не могу этого допустить.
Okay, well, we can't let that happen. Нет, такого мы допустить не можем.
Fellow citizens, we must not let this happen. Сограждане, мы должны не допустить этого.
This can't happen during my election. Этого нёльзя допустить во врёмя моих выборов.
You can't let this happen, Thawne. Ты не можешь этого допустить, Тон.
I wasn't supposed to let it happen. Я не должен был этого допустить.
I can't just let it happen. Я просто не могу этого допустить.
I can't let that happen, Hank. Я не могу этого допустить, Хэнк.
Mike said he pulled the settlement, and we can't let that happen. Майк сказал, что он забраковал договор, и мы не можем этого допустить.