I don't understand how something like this could happen and no one heard or saw anything. |
Я не понимаю как могло случиться что-то подобное и никто ничего не слышал и не видел. |
We disagreed about what should happen afterwards, but we knew the old guard had to go. |
Мы разошлись во мнениях, что должно было случиться впоследствии, но мы знали, старая гвардия должна уйти. |
Something that would never... Ever happen. |
А этого никогда, ни за что не могло случиться. |
It wasn't supposed to happen like this. |
Все не должно было так случиться. |
'There were a lot of possibilities 'running through my mind 'about what might happen in London. |
Я никому не сказал ничего из того, что пришло мне в голову... на тему, что может с нами случиться в Лондоне. |
I didn't know what would happen if they found me with the drugs. |
Я не знаю, что могло бы случиться, если бы они застали меня с наркотиками. |
Something much more serious is just around the corner and we CAN'T let it happen. |
Что-нибудь намного более серьёзное вот-вот произойдёт, и мы не можем позволить этому случиться. |
Guy always looks like he's waiting for something to happen. |
Парень выглядит так, будто ждет что что-то случиться. |
Derek, I feel like something terrible might happen. |
Дерек, я чувствую, что-то ужасное может случиться. |
It's only inevitable if we let it happen. |
Это будет неизбежным, если мы позволим этому случиться. |
Raffi, I won't let that happen under my roof. |
Раффи, я не позволю этому случиться под моей крышей. |
They're brothers, nothing'll happen. |
Они братья, ничего не случиться. |
Which may not happen any time soon. |
А это может случиться не так уж быстро. |
I don't know what may happen... |
Кто знает, что может случиться. |
Look, because I came here I have seen what can happen. |
Слушайте, я пришол сюда и видел что может случиться. |
If we don't go through, what I saw could happen here. |
Если мы не пройдем, то может случиться то, что я видел в другой реальности. |
I thought too much about what might happen if the government tracked us down. |
Я слишком много думал о том, что с нами может случиться, если правительство будет нас отслеживать. |
We don't know that that's going to happen. |
Мы не знаем, что может случиться. |
He was worried that this might happen. |
Его очень тревожит то, что может случиться. |
Honey, that could still happen. |
Дорогая, это все еще может случиться. |
As long as I'm by your side, nothing can happen. |
Пока я с тобой, ничего не случиться. |
That's what you can't allow to happen. |
Вот чему ты не можешь позволить случиться. |
It's that the worst does happen... |
Это худшее, что могло случиться. |
Well, I guess it was bound to happen. |
Я полагаю, это должно было случиться. |
I wouldn't want anything to happen. |
Ничего не должно случиться с ребёнком. |