| And something similar could happen for the Higgs boson mass in the multiverse. | Что-то подобное могло случиться с массой бозона Хиггса в мультивселенной. |
| A demonstration is the worst thing that could happen in there. | Демонстрация - это худшая вещь, которая может случиться там. |
| A lot can happen in four months. | Многое может случиться за четыре месяца. |
| Peter, you need to let this happen. | Питер, ты должен позволит этому случиться. |
| I suppose something like this was bound to happen. | Пожалуй, что что-то подобное обязано было случиться. |
| You cannot let that happen, my friend. | Ты не позволишь этому случиться, друг мой. |
| They knew we were cultivating him, so they let it happen. | Они знали, что мы обрабатываем его, и позволили этому случиться. |
| I would never allow that to happen. | Я никогда бы не позволить этому случиться. |
| None of that has to happen. | Ничто из этого не должно случиться. |
| Anything could happen between then and now. | Многое может случиться за это время. |
| Could still happen for me somehow. | Это может случиться и со мной. |
| I can't allow that to happen. | Я не могу позволить этому случиться. |
| And why would this happen now, just after that man's released, unless... | И почему это должно было случиться сейчас, сразу как тот человек вышел на свободу, если только... |
| This is unbelievable, that you let this happen. | Невероятно, что ты позволила этому случиться. |
| And no one here is going to standby and let that happen. | Никто здесь не собирается просто дать этому случиться. |
| Anything could happen with this innocent life you're holding in your hand. | Что могло случиться с этой невинной жизни ты держишь в руке. |
| I should've never let this happen. Okay. | Я не должна была позволить этому случиться. |
| You tell men the enemy are less than human, bad things happen. | Вы говорите своим, что враги - это не люди, и тогда что угодно может случиться. |
| That's the last thing we wanted to happen. | Это худшее, что могло случиться. |
| Anything can happen, Dr. Grey. | Случиться может все, д-р Грей. |
| Listen, if we stay here, two things can happen. | Слушай, если мы останемся, может случиться две вещи. |
| I will never let that happen. | Я никогда не позволю этому случиться. |
| We can't let it happen with this guy. | Мы не может позволить этому Случиться с этим парнем. |
| I thought there was something special about me that made it happen. | Я думала, во мне есть нечто особенное, что помогло этому случиться. |
| It's all right, because I thought something like this might happen. | Я предполагал, что такое может случиться. |