| Amanda! That isn't going to happen. | Аманда, этого не случиться! |
| What a terrible thing to happen. | Худшее, что могло случиться. |
| How the hell did this happen? | Как такое могло случиться? |
| "What's the worst that could happen?" | Ну что может случиться плохого? |
| This does not happen. | Это не должно случиться. |
| I'm not going to let that happen. | Я не дам этому случиться. |
| Why? What was supposed to happen? | А что должно было случиться? |
| Well, something might happen. | Ну, что-то может случиться. |
| This isn't supposed to happen. | Этого не должно было случиться. |
| WENDY: It had to happen. | Это должно было случиться. |
| None of this had to happen. | Это не должно было случиться. |
| Please, this has to happen. | Пожалуйста, это должно случиться. |
| No, no, you'll see that nothing will happen. | Нет, ничего не случиться. |
| What's the worst thing that could happen... | Ну что такого может случиться? |
| Anything at all, even Gatsby, could happen. | Даже Гэтсби может случиться. |
| It can happen anywhere. | Это может случиться везде. |
| And you helped make that happen. | А ты помогла этому случиться. |
| I make things happen. | Я позволил этому случиться. |
| I won't let that happen. | Я не дам такому случиться. |
| This needed to happen. | Это должно было случиться. |
| Well, I won't let that happen. | Я не позволю этому случиться. |
| Let's not let that happen. | Давайте не позволим этому случиться. |
| How did this happen Phil? | Как это могло случиться, Фил? |
| How on earth did that happen? | Но как это могло случиться? |
| How the hell did this happen? | Как это могло случиться? |