Amanda! That isn't going to happen. |
Аманда, этого не случиться! |
What a terrible thing to happen. |
Худшее, что могло случиться. |
How the hell did this happen? |
Как такое могло случиться? |
"What's the worst that could happen?" |
Ну что может случиться плохого? |
This does not happen. |
Это не должно случиться. |
I'm not going to let that happen. |
Я не дам этому случиться. |
Why? What was supposed to happen? |
А что должно было случиться? |
Well, something might happen. |
Ну, что-то может случиться. |
This isn't supposed to happen. |
Этого не должно было случиться. |
WENDY: It had to happen. |
Это должно было случиться. |
None of this had to happen. |
Это не должно было случиться. |
Please, this has to happen. |
Пожалуйста, это должно случиться. |
No, no, you'll see that nothing will happen. |
Нет, ничего не случиться. |
What's the worst thing that could happen... |
Ну что такого может случиться? |
Anything at all, even Gatsby, could happen. |
Даже Гэтсби может случиться. |
It can happen anywhere. |
Это может случиться везде. |
And you helped make that happen. |
А ты помогла этому случиться. |
I make things happen. |
Я позволил этому случиться. |
I won't let that happen. |
Я не дам такому случиться. |
This needed to happen. |
Это должно было случиться. |
Well, I won't let that happen. |
Я не позволю этому случиться. |
Let's not let that happen. |
Давайте не позволим этому случиться. |
How did this happen Phil? |
Как это могло случиться, Фил? |
How on earth did that happen? |
Но как это могло случиться? |
How the hell did this happen? |
Как это могло случиться? |