Примеры в контексте "Haitian - Гаити"

Примеры: Haitian - Гаити
The Haitian Government was paying increasing attention to the issue of disabled persons, and their integration into society was one of its priorities. Правительство Гаити уделяет все больше внимания вопросу об инвалидах, а их интеграция в общество стала одной из его первоочередных задач.
In 1997, the Haitian Government requested help from the FDA to carry out an investigation to discover the origin of the glycerine. В 1997 году правительство Гаити запросило у ФДА помощь в проведении расследования в целях выяснения происхождения этого глицерина.
The United Nations agencies fully recognized that without substantive cooperation and support from Haitian women's groups the campaign would neither be meaningful nor effective. Учреждения системы Организации Объединенных Наций в полной мере признали, что без серьезного сотрудничества и поддержки по стороны женских групп Гаити данная кампания окажется безрезультатной и неэффективной.
In this regard, they called upon the Haitian authorities to take concrete steps to ensure the safety and security of those personnel. В этой связи они призвали власти Гаити предпринять конкретные шаги в целях обеспечения охраны и безопасности этого персонала.
It is the responsibility of all Haitian political leaders to work together to ensure that these elections will be a success. Долг всех политических лидеров Гаити состоит в том, чтобы действовать сообща ради обеспечения успеха этих выборов.
A sustained effort by Haitian political leaders is essential to overcoming these challenges. Для того чтобы преодолеть эти трудности, политические лидеры Гаити должны будут прилагать неустанные усилия.
Nowhere is the intrinsic link between security and development more clearly evident than in the current Haitian situation. Нигде в мире неразрывная связь между безопасностью и развитием не прослеживается так четко, как в нынешней ситуации в Гаити.
With Haitian agreement and international support, the Caribbean Community launched a diplomatic initiative. С согласия Гаити и при международной поддержке Карибское сообщество выступило с дипломатической инициативой.
I encourage all Member States to consider supporting this crucial aspect of Haitian institution-building through voluntary contributions. Я призываю все государства-члены рассмотреть возможность оказания поддержки этому исключительно важному аспекту организационного строительства в Гаити посредством внесения добровольных взносов.
This is a unique opportunity for the Haitian people to take the future into their own hands. Это уникальная возможность для народа Гаити взять свое будущее в свои руки.
Those strategies must also be informed by the harsh realities of the Haitian environment. При осуществлении таких стратегий необходимо также учитывать жесткие реалии обстановки в Гаити.
The Haitian government, UN agencies, and the humanitarian community are moving quickly to put treatment and preventive measures in place. Правительство Гаити, учреждения ООН и гуманитарные организации принимают быстрые меры, чтобы оказать лечение и принять профилактические меры.
The United States Administration also stated that it would consider opposing Haitian loan requests from international financial institutions. Администрация Соединенных Штатов также заявила, что она изучит вопрос о противодействии положительному рассмотрению просьб правительства Гаити к международным финансовым учреждениям о выделении займов.
That is why the Haitian Government continues to devote special attention to implementing the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s. Именно поэтому правительство Гаити продолжает уделять особое внимание осуществлению Программы действий для наименее развитых стран на 90е годы.
The mission also supports a long-term dialogue involving all sectors of Haitian society and aimed at developing a common vision of Haiti's future. Миссия также выступает в поддержку долгосрочного диалога с участием всех слоев гаитянского общества с целью выработки общего видения будущего для Гаити.
She thanked all the sponsors of the draft resolution, especially Venezuela, for their support and steadfast commitment to the Haitian cause. Гаитянская делегация благодарит авторов проекта, в частности Венесуэлу, за их поддержку и неизменную приверженность делу Гаити.
The Haitian Government was concerned at the shrinking budget allocations among the major donors for international cooperation. Правительство Гаити обеспокоено уменьшением доли бюджетных средств, выделяемых на цели международного сотрудничества основными донорами.
The Haitian people are the real and natural judges of this situation. Действительно, именно народ Гаити является подлинным и последовательным судьей этого ведомства.
The Haitian people, after years of brutal repression, attached particular importance to article 19 of the Universal Declaration of Human Rights. Народ Гаити, переживший годы жестоких репрессий, придает особое значение статье 19 Всеобщей декларации прав человека.
The Haitian Government would like to express its gratitude to all who provided assistance. Правительство Гаити хотело бы выразить признательность всем тем, кто помог нам.
Heads of Government agreed to keep the evolving political situation under review with a view to determining further action in the interest of the Haitian people. Главы правительств договорились продолжать непрерывно следить за развитием политической ситуации в целях выработки дальнейших мер в интересах народа Гаити.
The Haitian revolution was an achievement of immense historical importance that significantly influenced the shaping of the modern world. Революция в Гаити была событием огромной исторической важности, которое оказало значительное влияние на формирование современного мира.
It is our duty to galvanize all our energies to assist in mitigating the plight of the Haitian people. Наш долг состоит в том, чтобы мобилизовать все наши усилия в целях облегчения бедственного положения народа Гаити.
The Bahamas extends its deepest condolences to the Haitian nation for the tremendous and sad loss of life. Багамские Острова выражают глубокие соболезнования Гаити в связи с трагической гибелью большого числа людей.
The Haitian people were insufficiently involved in the development of policies that could move the country forward... Народ Гаити был в недостаточной степени вовлечен в разработку политики, которая могла бы привести к поступательному развитию страны...