Английский - русский
Перевод слова Figure
Вариант перевода Показатель

Примеры в контексте "Figure - Показатель"

Примеры: Figure - Показатель
In addition, the base used to calculate the 38-per-cent figure was technically unsound. Технически зыбкой является и основа, на которой был исчислен этот показатель.
In the same way enter a total figure in line 5 where data for the sub-items (lines 5 to 5.4) are not available... В случае отсутствия данных по подпозициям (строки 5.1-5.4) в строке 5 также указывается общий показатель.
The total number of women victims rose by 44.6 per cent between 2007 and 2011, as shown in figure 17 and table 11. Что касается общего числа жертв женского пола, то в период с 2007 по 2011 год этот показатель вырос на 44,6%.
The figure required to arrive at the 20 per cent reduction of staff was achieved by natural attrition due to retirements and resignations. Показатель 20-процентного сокращения штатов был достигнут без принятия специальных мер в связи с уходом сотрудников на пенсию или в отставку.
The figure is higher, however, than the one for 1999-2000, when 84 per cent of the requests were met. Однако этот показатель выше показателя за период 1999 - 2000 годов, когда было удовлетворено 84 процента поступивших заявок.
This is a poor sales figure compared to the 51,726 copies of Shadow Hearts and 753,251 copies of Max Payne sold in the same period for the PS2. Это низкий показатель продаж по сравнению с 51726 экземплярами Shadow Hearts и 753251 экземпляром Max Payne, проданными за тот же период на PS2.
This figure has changed little since 1974, the increase being attributable mostly to family reunification. Кстати говоря, этот показатель практически не изменился с 1974 года.
This figure was 12% above the 285 kt reported as its emissions for the base year, 1987. Эта цифра на 12% превышает показатель выбросов за базовый год, составлявший 285000 тонн.
One study by the International Organization for Migration had suggested a figure of between 800,000 and 900,000 in 2010, but that was an underestimate. В одном исследовании Международной организации по миграции за 2010 год был указан промежуток от 800000 до 900000 человек, но этот показатель является заниженным.
Viet Nam has also considerably reduced infant mortal rate to 23/1000 births in 2012, equalling one-third of the figure in 1990. В 2012 году Вьетнам также значительно сократил показатель детской смертности до 23 на 1000 живорождений, что составило треть от цифры 1990 года.
As shown in figure 3 and table 4 of the report, the Fund had had a better risk return profile than its benchmark. Как показано в диаграмме 3 и таблице 4 доклада, показатели степени риска и нормы прибыли превысили его соответствующий контрольный показатель.
Its 2004 figure of $57.8 billion represents an increase over 2003 of 8.9 per cent in nominal terms, however, when inflation and exchange rate movements are taken into account, the real figure is almost unchanged. Показатель 2004 года в размере 57,8 млрд. долл. США отражает увеличение по сравнению с 2003 годом на 8,9 процента в номинальном выражении, а с учетом инфляции и колебаний валютных курсов в реальном выражении остался практически неизменным.
The lowest corresponding figure was for Newars at 43 and the highest figure was for Hill Dalits at 95. Самый низкий соответствующий показатель (43) зарегистрирован среди неваров, а самый высокий (95) - среди далитов на Взгорье.
Another criterion is used to determine the necessity of providing social support, namely, twice the monthly figure per family member, amounting to approximately half the figure for the poverty level and 40 per cent of the subsistence level. Критерием же для необходимости оказания социальной помощи служит иной показатель - двукратный размер месячного расчетного показателя на человека в семье - величина, примерно в 2 раза меньшая черты бедности и в 2, 5 раза меньшая минимального прожиточного уровня.
The rate in 1996 was 870 per 100,000 live births, but that figure has now risen to 1,837. В 1996 году этот процентный показатель составлял 870о/оо, в настоящее время он вырос до 1.837о/оо.
After two consecutive years of diminishing budgets, the figure represents an increase of 6.1 per cent compared to 2012. Два года подряд объемы бюджета сокращались, и впервые за это время данный показатель увеличился - на 6,1 процента по сравнению с 2012 годом.
However, by 2000, that figure had reached 92%, fostering hopes of a full recovery for the institution. В 2008 году этот показатель достигал иногда 92 %, что подтвердило его возможность работать на полную проектную мощность.
If we take Mood's lower estimate of one trillion, the comparable figure for fish is 150. Если мы берем самое низкое по расчетам Муд значение в количестве одного триллиона, рассматриваемый показатель для рыбы составит 150 штук.
This figure is reduced to 6.60 m under the bridge of Ferradosa at151.0 km. 47/ Этот показатель сокращается до 6,60 м под мостом Феррадоза на отметке 151,0 км.
However, this latter figure represents a decline of almost one fifth from the comparable 1997 total of $338 billion. Однако этот последний показатель почти на 20 процентов ниже сопоставимого совокупного показателя за 1997 год, равного 338 млрд. долл. США.
By 1993 this figure had increased to 34 per cent and CVRD was still at the top, followed by BHP and RTZ. К 1993 году этот показатель возрос до 34%, при этом крупнейшим производителем по-прежнему выступала КВРД, за которой следовали БХП и РТЗ.
The 1990 figures showed that there were 223,821 housing units in Mauritius and it is clear that this figure has greatly increased in recent years. По данным переписи 1990 года, в стране насчитывалась 223821 жилая единица, и вполне естественно, что в последние годы этот показатель существенно увеличился.
The Forestry Development Agency has a higher figure of US$ 13,203,514 in its semi-annual report for 2000. В своем полугодовом докладе за 2000 год Управление развития лесоводства приводит более высокий показатель - 13203514 долл. США.
This pace of return prompted UNHCR to increase its planning figure for 2002 from 850,000 to 1,630,000. Высокие темпы возвращения населения побудили УВКБ пересмотреть запланированный показатель на 2002 год в сторону увеличения с 850000 человек до 1630000 человек.
The figure rises to 77.8 per cent if those who formerly practised birth control are included. Если сюда добавить лиц, которые занимались регулированием деторождения раньше, то этот показатель возрастет до 77,8 процента.