Английский - русский
Перевод слова Figure
Вариант перевода Показатель

Примеры в контексте "Figure - Показатель"

Примеры: Figure - Показатель
The final figure could be slightly higher. Окончательный показатель может быть незначительно выше.
In January 1998 the figure was 485,000 or 29 per cent. В январе 1998 года этот показатель равнялся 485000 учеников, или 29%.
In May 1999 the figure was 83.9 per cent. В мае 1999 года этот показатель составил 83,9%.
This is an average figure, calculated on the basis of tax returns. Этот показатель является средним и рассчитан на основе налоговых поступлений.
Among newly-appointed ambassadors and consuls general, the figure was expected to reach 31 per cent. Как ожидается, среди вновь назначенных послов и генеральных консулов этот показатель достигнет 31 процента.
This figure also demonstrates a considerable increase in the efficiency of UNIDO activities. Этот показатель свидетельствует также о значительном повышении эффективности деятельности ЮНИДО.
By the end of 1998 that figure had risen by a mere 500 thousand. К концу 1998 года этот показатель вырос всего на 500 тыс. человек.
It requested that the cost figure for Italy in annex IV be replaced by "voluntary". Она просила заменить цифровой показатель для Италии в приложении IV словом "добровольный".
However, the 1999 Demographic and Health Survey indicated a much higher figure of 62. В то же время в проводившемся в 1999 году обследовании в области народонаселения и здравоохранения указывался гораздо более высокий показатель на уровне 62.
The figure for females was 68 per cent. Аналогичный показатель для женщин составляет 68%.
That figure increased to 100 per cent in the reporting period 2000-2002 and stayed at that level in subsequent reporting periods. В отчетный период 2000-2002 годов этот показатель вырос до 100 процентов и оставался на том же уровне в последующие отчетные периоды.
In 1998 the respective figure was 23.1%. В 1998 году этот показатель был равен 23,1%.
The figure of 70 per cent or even 90 per cent mentioned by the Chairperson might be correct in some areas. Показатель в 70 или даже 90 процентов, упомянутый Председателем, может быть справедлив для некоторых районов.
At the universities this figure increased to roughly 56.6 per cent. В университетах этот показатель возрос до приблизительно 56,6 процента.
This figure is roughly 6 per cent higher than in 2000. Этот показатель приблизительно на 6 процентов выше, чем в 2000 году.
That figure indicates the very advanced state of our health care. Такой показатель свидетельствует о весьма высоком уровне развития нашей системы здравоохранения.
The figure for Hispanics was 21.8 percent. Для испаноязычного населения этот показатель составляет 21,8%.
It appears that the figure will rise still further in 2007. Представляется, что в 2007 году этот показатель будет продолжать расти.
This figure could, however, become significantly higher should the Security Council approve large-scale deployment of military contingents for MONUC. Однако в том случае, если Совет Безопасности утвердит развертывание крупных военных контингентов для МООНДРК, этот показатель будет значительно выше.
For Aboriginal women, this figure is approximately 85 per cent. Что же касается женщин-аборигенов, то соответствующий показатель достигает приблизительно 85 процентов.
That figure is now down to 4 per cent. Сейчас это показатель снизился до 4 процентов.
This figure was derived by applying the lowest potential profit percentages advanced by NOW as against the contract price adjusted for contingencies. Этот показатель был получен путем умножения наименьшего коэффициента прибыли по контрактам компании "НОУ" к контрактной цене, скорректированной на предмет учета непредвиденных издержек.
To cover all kind of loads for shells made of different materials the highest calculated figure should be chosen. Для учета всех видов нагрузок на корпуса, изготовленные из разных материалов, следует применять наивысший расчетный показатель.
Under UNDP funding, the corresponding figure for the share of procurement from developing countries was 85 per cent. В рамках финансирования ПРООН соответствующий показатель доли закупок из развивающихся стран составил 85 процентов.
In new projects and expansion investments the figure is nearly 100%. В новых проектах и инвестициях в развитие этот показатель составляет почти 100%.