| The new design should maintain their advantages and reasonably integrate them (see the figure below). | В новом варианте правил следует сохранить их преимущества и разумным образом объединить их воедино (см. рисунок ниже). |
| The figure below shows the configuration used in the sample network discussed in this article. | Рисунок внизу показывает конфигурацию, используемую в образцовой сети, обсуждаемой в этой статье. |
| Measuring directions (see the figure below). | (См. рисунок ниже). |
| Raster figures - these figures written Postscript a code with which work or print a figure. | Растровые рисунки - эти рисунки записанные Postscript кодом, с которым работают или печатают рисунок. |
| The figure below shows the option (1) of parts, with symbols. | На рисунок ниже показано вариант (1) частей, с символами. |
| The hero figure is differently shaped and labeled only on one side. | Рисунок героя имеет разную форму и помечен только с одной стороны. |
| We make these actions as the fifth custom step of the location path (figure 14). | Мы делаем эти действия пятым специализированным шагом в пути доступа (рисунок 14). |
| For the sake of brevity, figure 1 shows just a single template. | Для краткости рисунок 1 показывает лишь один такой шаблон. |
| AS057 seismic array is located within Borovoye granite massif (figure 2). | Сейсмическая группа AS057 расположена в пределах Боровского гранитного массива (Рисунок 2). |
| Below we result figure of possible configurations torso fields during meditation Chariot of Kubara. | Ниже мы приводим рисунок возможных конфигураций торсионных полей во время медитации Колесница Кубары. |
| This figure shows each iteration of the algorithm as red circle points. | Рисунок показывает каждую итерацию алгоритма как красную точку. |
| The following figure shows examples of minimum edge coverings. | Следующий рисунок показывает примеры минимальных рёберных покрытий. |
| The figure shows an example of how Kempe's proof can fail for this graph. | Рисунок показывает пример, как доказательство Кемпе может потерпеть неудачу для этого графа. |
| This is a figure from an editorial that I published in the European Heart Journal this last summer. | Это рисунок из редакционной статьи, которую я опубликовала прошлым летом в Европейском журнале сердца. |
| In the academy, he was the recipient of several prizes for both figure drawing and sculpture. | Будучи в академии получил несколько наград за рисунок и скульптуру. |
| The figure on the right illustrates a simple algorithm for constructing a weak 2-coloring in an arbitrary graph. | Рисунок справа показывает простой алгоритм построения слабой 2-раскраски произвольного графа. |
| I'm never going to find figure one now. | Теперь точно не найду рисунок 1. |
| Note: This figure is for the scenario "with measures". | Примечание: Данный рисунок отражает сценарий, "предусматривающий принятие мер". |
| Replace the existing figure with the attached. | Заменить фигурирующий в документе рисунок прилагаемым. |
| Page 20, after paragraph 11.3., explanatory figure | Стр. 20 текста на английском языке, пояснительный рисунок после пункта 11.3 |
| A comparison of boiler-houses fuel balance for the examined alternatives is shown in figure 2. | Ниже (Рисунок 2) представлено сопоставление топливного баланса котельных при рассматриваемых вариантах. |
| The figure below is a UML state diagram expressing Comment Processing State. | Приводимый ниже рисунок представляет собой диаграмму статуса УЯМ, отражающую состояние процесса обработки замечаний. |
| A similar pattern emerges for South-east Asia (figure 3). | Аналогичная картина складывается в Юго-Восточной Азии (рисунок 3). |
| The marks did not appear to be consistent with execution by hanging and in one case a characteristic ligature was in place (figure 5). | Борозды не были похожи на признаки последствий казни через повешение, а в одном случае сохранилась характерная петля (рисунок 5). |
| We use again straight construction lines to draw the cross sectional profile with a polyline (figure QCad18, below). | Мы вновь используем конструкционные прямые, чтобы нарисовать профиль поперечного сечения ломаной линией (рисунок QCad18, ниже). |