The new design should maintain their advantages and reasonably integrate them (see the figure below). |
В новом варианте правил следует сохранить их преимущества и разумным образом объединить их воедино (см. рисунок ниже). |
The figure below shows the configuration used in the sample network discussed in this article. |
Рисунок внизу показывает конфигурацию, используемую в образцовой сети, обсуждаемой в этой статье. |
Measuring directions (see the figure below). |
(См. рисунок ниже). |
Raster figures - these figures written Postscript a code with which work or print a figure. |
Растровые рисунки - эти рисунки записанные Postscript кодом, с которым работают или печатают рисунок. |
The figure below shows the option (1) of parts, with symbols. |
На рисунок ниже показано вариант (1) частей, с символами. |
The hero figure is differently shaped and labeled only on one side. |
Рисунок героя имеет разную форму и помечен только с одной стороны. |
We make these actions as the fifth custom step of the location path (figure 14). |
Мы делаем эти действия пятым специализированным шагом в пути доступа (рисунок 14). |
For the sake of brevity, figure 1 shows just a single template. |
Для краткости рисунок 1 показывает лишь один такой шаблон. |
AS057 seismic array is located within Borovoye granite massif (figure 2). |
Сейсмическая группа AS057 расположена в пределах Боровского гранитного массива (Рисунок 2). |
Below we result figure of possible configurations torso fields during meditation Chariot of Kubara. |
Ниже мы приводим рисунок возможных конфигураций торсионных полей во время медитации Колесница Кубары. |
This figure shows each iteration of the algorithm as red circle points. |
Рисунок показывает каждую итерацию алгоритма как красную точку. |
The following figure shows examples of minimum edge coverings. |
Следующий рисунок показывает примеры минимальных рёберных покрытий. |
The figure shows an example of how Kempe's proof can fail for this graph. |
Рисунок показывает пример, как доказательство Кемпе может потерпеть неудачу для этого графа. |
This is a figure from an editorial that I published in the European Heart Journal this last summer. |
Это рисунок из редакционной статьи, которую я опубликовала прошлым летом в Европейском журнале сердца. |
In the academy, he was the recipient of several prizes for both figure drawing and sculpture. |
Будучи в академии получил несколько наград за рисунок и скульптуру. |
The figure on the right illustrates a simple algorithm for constructing a weak 2-coloring in an arbitrary graph. |
Рисунок справа показывает простой алгоритм построения слабой 2-раскраски произвольного графа. |
I'm never going to find figure one now. |
Теперь точно не найду рисунок 1. |
Note: This figure is for the scenario "with measures". |
Примечание: Данный рисунок отражает сценарий, "предусматривающий принятие мер". |
Replace the existing figure with the attached. |
Заменить фигурирующий в документе рисунок прилагаемым. |
Page 20, after paragraph 11.3., explanatory figure |
Стр. 20 текста на английском языке, пояснительный рисунок после пункта 11.3 |
A comparison of boiler-houses fuel balance for the examined alternatives is shown in figure 2. |
Ниже (Рисунок 2) представлено сопоставление топливного баланса котельных при рассматриваемых вариантах. |
The figure below is a UML state diagram expressing Comment Processing State. |
Приводимый ниже рисунок представляет собой диаграмму статуса УЯМ, отражающую состояние процесса обработки замечаний. |
A similar pattern emerges for South-east Asia (figure 3). |
Аналогичная картина складывается в Юго-Восточной Азии (рисунок 3). |
The marks did not appear to be consistent with execution by hanging and in one case a characteristic ligature was in place (figure 5). |
Борозды не были похожи на признаки последствий казни через повешение, а в одном случае сохранилась характерная петля (рисунок 5). |
We use again straight construction lines to draw the cross sectional profile with a polyline (figure QCad18, below). |
Мы вновь используем конструкционные прямые, чтобы нарисовать профиль поперечного сечения ломаной линией (рисунок QCad18, ниже). |