Well, I figure we're safe here. |
Ну, я думаю, что здесь мы в безопасности. |
So I figure you killed him, angel. |
Так что я думаю, ты убила его, ангел. |
I figure that gives you about ten minutes. |
Так что, думаю, минут десять у вас есть. |
I figure it's what you'd do. |
Я думаю, это то, что тебе нужно сделать. |
I figure that she will succeed in her business. |
Я думаю, что она добьется успеха в своем бизнесе. |
But l figure you must be lost. |
Но я думаю, что тебе лучше потеряться. |
I figure after we eat, do a little dry run. |
Думаю, после завтрака, пробежимся по плану. |
I figure a public forum is the easiest place to make amends. |
Думаю общественный форум лучшее место чтобы загладить свою вину. |
I figure in about two hours they'll be abeam of us. |
Я думаю, примерно за два часа они будут траверзе у нас. |
I figure flying can't be too much fun for you. |
Летать для тебя-то еще удовольствие, думаю. |
And I figure it's enough to get you where you need to go next. |
И я думаю этого достаточно для того чтобы добраться туда, куда ты направляешься. |
I figure I can get that casino pretty empty for a few rounds. |
Думаю, я смогу опустошить это казино за несколько раундов. |
I figure I have an 18-hour window before people realize they're laughing at nothing. |
Думаю, у меня есть 18-часовое окно, прежде чем люди поймут, что они смеются просто так. |
I figure I bought us maybe five minutes. |
Думаю, я выгадал нам минут пять. |
I figure I'll eat out. Alone. |
Я думаю, я поем где-нибудь по дороге. |
I figure I got a couple of days before it takes up permanent residence. |
Думаю, у меня есть пару дней, прежде чем он получить постоянную прописку. |
I figure if I drink enough, I can sleep just about anywhere. |
Я думаю, что если я выпью достаточно, то я смогу заснуть где угодно. |
Here's what I figure happened. |
Вот что я думаю тут происходит. |
But I figure I can learn. |
Но я думаю, я могу научиться. |
I figure we can start tomorrow. |
Я думаю, мы можем начать завтра. |
Well, I figure they tracked the signal from the stone... |
Думаю, засекли сигнал от камня. |
I figure 40, 50 pounds should be enough to start. |
Думаю килограммов 15-20 для начала будет вполне достаточно. |
I figure it's better to hurt Michelle a little now than a lot later. |
Думаю, лучше обидеть Мишель слегка сейчас, чем сильно потом. |
I figure they're gone, too. |
Думаю, что они тоже погибли. |
I figure we got till sundown to break them. |
Я думаю, у нас есть время до заката. |