Английский - русский
Перевод слова Figure
Вариант перевода Показатель

Примеры в контексте "Figure - Показатель"

Примеры: Figure - Показатель
Progress figure considers only the 11 countries for which the human development index has been calculated for the entirety of the related time period. Данный показатель прогресса учитывает только 11 стран, для которых индекс развития человеческого потенциала был рассчитан для всего соответствующего периода времени.
As illustrated in figure 2, the Fund exceeded the policy benchmark in all the 1 to 10-year rolling periods through 31 March 2008. Как показано на диаграмме 2, доходность Фонда превысила директивный контрольный показатель во все периоды, продолжительностью от 1 года до 10 лет, закончившиеся 31 марта 2008 года.
In contrast, according to a published government source, based on a national survey the figure for the same indicator was 20 per cent. В то же время, согласно опубликованному правительственному источнику, опирающемуся на данные национального обследования, этот показатель составляет 20 процентов.
This figure has increased since 1997 when the percentage stood at 21.3 per cent. В 1997 году этот показатель был равен 21,3 процента.
Although mortality from injuries in the period 1985-2001 in Slovenia has been continuously falling, this figure is still twice as high as the EU average. Хотя уровень смертности от травматизма в период с 1985 по 2001 год в Словении постоянно снижался, он все еще в два раза превышает средний показатель по ЕС.
In 2000 the number of marriages celebrated stood at 2,545, which is the highest figure recorded for the 1990s. В 2000 году количество браков, заключенных в церкви, составило 2545, что представляет собой самый высокий показатель за 90е годы.
Over the same period, the corresponding figure for men rose from 41.8 to 50.6 per cent. У мужчин этот показатель за указанный период возрос с 41,8% до 50,6%.
I mentioned that is the figure now - or was, in August - about 0.4 deaths per 10,000 per day. Я упоминал о том, что в настоящее время - или в августе - этот показатель равнялся 0,4 случая смертности на 10 тысяч человек в день.
In 1996, 42% of the population was living in poverty and eight years later, this figure was found dropped down to 31%. В 1996 году в нищете проживало 42% населения, а восемь лет спустя этот показатель сократился до 31%.
Overall, in the appointment and promotion of women, the figure of 42 per cent was achieved. В целом показатель назначения женщин и повышения их в должности составил 42 процента.
The Committee expressed the view that the utilization factor and the benchmark figure of 80 per cent was a goal to be achieved by each duty station separately. Комитет высказал мнение о том, что коэффициент использования ресурсов и базовый показатель в размере 80 процентов вновь должны оставаться целью, которая должна быть достигнута в каждом месте службы в отдельности.
In Europe, the figure was 74 per cent, while in the Americas it was 81 per cent. По Европе этот показатель составляет 74 процента, а по Америке - 81 процент.
For the republic as a whole, the figure for the frequency of abortions among adolescents has dropped by 50.8 per cent since 1999. В целом по республике показатель частоты абортов у подростков, по сравнению с 1999 годом, снизился на 50,8 процента.
This year, the base figure has been set at 3,300 as at 30 June 2009. В текущем году базовый показатель по состоянию на 30 июня 2009 года установлен на уровне 3300.
In the first six months of 2000, this figure was reduced by a further $10.6 million. За первые шесть месяцев 2000 года этот показатель был снижен еще на 10,6 млн. долл. США.
If so, the adjusted figure for comparison purposes would be as noted below: В данном случае скорректированный показатель для целей сопоставления будет выглядеть следующим образом:
For the State-owned Estonian Radio, the corresponding figure was 8.3 per cent and for private radio broadcasters 2.8 per cent. На государственном Эстонском радио соответствующий показатель составил 8,3%, а на частных радиостанциях 2,8%.
Several representatives supported a maximum contribution of 22 per cent of the total, basing the figure on the current United Nations scale of assessment. Ряд представителей поддержали максимальный взнос в размере 22 процентов от общей суммы, основывая этот показатель на нынешней шкале взносов Организации Объединенных Наций.
The proportion of normal births declined sharply to 31.1 per cent for the whole of Russia, and in some constituent territories this figure was 25 per cent. Резко сократилось число нормальных родов, удельный вес которых в 1999 году составил в целом по России всего 31,1%, а в ряде субъектов Российской Федерации этот показатель не достигает 25%.
The female labour force participation figure of approximately 50 per cent, which included women who worked only 12 hours a week, was disturbingly low. Показатель участия женщин в трудовой деятельности, составляющий приблизительно 50 процентов с учетом числа женщин, которые работают всего лишь 12 часов в неделю, представляется тревожно низким.
The latter figure exceeds by 3.4 per cent the European Union average of 7.8 per cent for 2000. Последняя цифра превышает на 3,4% средний показатель Европейского союза за 2000 года в размере 7,8%.
Individual bureau performance is illustrated in figure 7(b), which shows RBLAC leading performance with over 80 per cent and RBAS at under 60 per cent. Данные отдельных бюро приводятся на диаграмме 7(b), которая свидетельствует о том, что наилучших показателей достигло РБЛАК, в то время как показатель РБАГ составил менее 60 процентов.
Realistic estimation of the control of the land places 35 to 40 per cent of the territory outside the Taliban rule, a figure rising day by day. Реальная оценка объема контроля заключается в том, что 35-40 процентов территории находится вне пределов власти талибов, и этот показатель растет с каждым днем.
This represented a decline from 1988, when a comparable survey revealed a figure of 7.8 per cent. Это меньше, чем в 1988 году, когда в результате аналогичного обследования был получен показатель в 7,8%.
Exports contributed $6.2 billion to this figure - an increase of 55 per cent in dollar terms over the previous year. Из этой суммы экспортные поступления составили 6,2 млрд. долл. США, что в долларовом выражении на 55 процентов превышает соответствующий показатель за прошлый год.