Английский - русский
Перевод слова Figure
Вариант перевода Показатель

Примеры в контексте "Figure - Показатель"

Примеры: Figure - Показатель
In 2001, the amended figure for 2000 was reported as $1.158 billion. В 2001 году был представлен исправленный показатель за 2000 год в размере 1,158 млрд. долл. США.
That is only one figure among several. И это лишь один, но далеко не единственный показатель.
That figure then rose significantly, and we are currently the fastest-growing Internet community in the world. Впоследствии этот показатель значительно увеличился, и в настоящее время мы относимся к категории стран мира, в которых число пользователей Интернета растет стремительными темпами.
This figure has risen from 4.9 per cent, or 35,395, in 1986. Этот показатель увеличился по сравнению с 1986 годом, когда он составлял 4,9%, или 35395 человек.
In East Asia the figure is 2.5 times, while in sub-Saharan Africa it is 1.8 times. В Восточной Азии этот показатель составляет 2,5, в то время как в странах Африки к югу от Сахары - 1,8.
For non-LDCs, this figure reached 0.63 per cent in the same year. По странам, не относящимся к категории НРС, это показатель в том же году достиг 0,63%.
For Nurses, the figure improved from 1/3,300 to 1/1,700. В отношении младшего медицинского персонала этот показатель улучшился с З 300 до 1700.
The OECD Development Assistance Committee in 2009 put the figure at $7 billion and has called for open dialogue on partnerships without preconditions. По оценкам Комитета по оказанию помощи в целях развития ОЭСР, в 2009 году этот показатель составил 7 млрд. долл. США, и он призвал к проведению открытого диалога по вопросу партнерства без каких-либо предварительных условий.
As in 2007, this figure is much lower than in previous years, reflecting the provision made for end-of-service and other post-retirement liabilities. Как и в 2007 году, этот показатель оказался значительно ниже, чем в предыдущие годы, что объясняется созданием резерва для покрытия начисленных финансовых обязательств в связи с выплатами при прекращении службы и после выхода на пенсию.
Non-concessional aid from international financial institutions adds another $27 billion, more than doubling the 2007 figure. Объем предоставляемой на нельготных условиях помощи международных финансовых учреждений составляет 27 млрд. долл. США, благодаря чему показатель 2007 года увеличивается более чем в два раза.
If data for public or private centres run by other authorities are added in, the 2006 figure rises to 27.1%. Если добавить сюда данные о детях, посещающих государственные или частные детские дошкольные учреждения, которые находятся в ведении других структур, то этот показатель возрастет до 27,1 процента в 2006 году.
In 1995, the figure was 44.6 per 100,000 births, which is five times more than the corresponding figure for 1990, and 2 per cent higher than that for 1994. В 1995 году этот показатель составил 44,6 в расчете на 100 тысяч родившихся, что превышает аналогичный показатель за 1990 и 1994 годы соответственно в 5 раз и на 2 процента.
In the final column, contingency use of $41,794,000 is included in the construction figure, and contingency use of $66,016,000 is included in the swing space fit-out and rental figure. В последней колонке показатель понесенных непредвиденных расходов, составляющий 41794000 долл. США, включен в показатель «Строительные расходы», а непредвиденные расходы в размере 66016000 долл. США включены в показатель «Расходы на оснащение и аренда подменных помещений».
The 1998 figure of $2,507 million for uncollected assessments was higher than the corresponding figure of $2,416 million at 30 September 1997. Приведенный показатель объема невыплаченных начисленных взносов за 1998 год (2507 млн. долл. США) превышал соответствующий показатель по состоянию на 30 сентября 1997 года, составлявший 2416 млн. долл. США.
The main reason for the reversal was that the 1994-1995 figure included a net gain on exchange of $1.1 million, while the 1996-1997 figure included a net loss on exchange of $4.5 million. Основная причина столь резкого изменения ситуации в худшую сторону заключалась в том, что показатель за 1994-1995 годы включал чистую курсовую прибыль в размере 1,1 млн. долл. США, тогда как показатель за 1996-1997 годы включал чистую курсовую потерю в размере 4,5 млн. долл. США.
The WES programme has provided safe water to 2.5 million people, a figure well beyond the programme's mid-term target. Программа по водоснабжению и коммунальной гигиене позволила обеспечить безопасным водоснабжением 2,5 млн. человек, цифра, которая заметно опережает среднесрочный плановый показатель программы.
This percentage has declined from the 1986 figure of 58.7 per cent. С момента переписи 1986 года этот процентный показатель уменьшился, поскольку тогда он составлял 58,7%.
In figure 3 we investigate the differential impact of growth on the under-five mortality rate (MDG-4), while figure 4 considers the primary school enrolment rate (MDG-2). На диаграмме З мы изучаем дифференцированное воздействие роста на показатель смертности в возрасте до пяти лет (ЦРДТ-4), а на диаграмме 4 рассматриваем его воздействие на показатель охвата начальным школьным образованием (ЦРДТ-2).
The 1997 total of arrivals was slightly more than double the 1990 figure of 614,870. Число туристов, прибывших в территорию в 1997 году, несколько более чем вдвое превысило показатель 1990 года, составлявший 614870 человек.
That figure, however, is considerably lower than the figure for other countries of the region, given that the average for the CIS is 40 per 100,000. Однако, этот показатель значительно ниже по сравнению с другими странами региона, так как средний показатель СНГ составляет 40/100.000.
Forecasts by the United Nations World Tourism Organization (UNWTO) point to a doubling of this figure by 2020 (see the annex to the present paper). Прогнозы, подготовленные Всемирной организацией по туризму, показывают, что этот показатель к 2002 году удвоится.
It's worth noting that this figure is calculated one month late by the specialists of statistics, therefore it embraces the first three months of 2004. Заметим, этот показатель рассчитывается статистиками с месячным опозданием, поэтому речь идет о первых трех месяцах года.
That figure would have been even higher, however, had the size of the net transfer on official flows not become smaller yet again in 1997. Этот показатель был бы еще выше, если бы в 1997 году не произошло дальнейшего сокращения притока официальных ресурсов.
The figure was even higher among the 18-39 age group, with as many as 90% of women either working or seeking employment. Этот показатель возрастает для группы 18 - 39 лет: 90 процентов женщин этого возраста работали или искали работу.
In 2002, the figure rose to 10,902, i.e., 9.4 abortions per one thousand women. В 2002 году этот показатель вырос до 10902, т.е.