| I mean, Commissioner. | В смысле, комиссар. |
| Commissioner, are you there? | Комиссар, вы там? |
| Police. Commissioner Andreani. | Полиция, комиссар Андреани. |
| Commissioner Reagan, sir. | Комиссар Рэйган, сэр. |
| Yes, Mr. Learned Commissioner. | Да, мистер Верховный комиссар. |
| He's right, Commissioner. | Он прав, комиссар. |
| The Courtois case, Commissioner. | Дело Кортуа, комиссар. |
| This is Commissioner Niemans. | Это - комиссар Ниманс. |
| Commissioner Grayson, is that you? | Комиссар Грейсон, это вы? |
| It's my call, Commissioner. | Это моя обязанность, Комиссар. |
| I am the Commissioner Pertinacci... | Я комиссар Пертиначе. Слушай, Стопорини! |
| Commissioner, you're a disbeliever! | Комиссар, вы всё испортили. |
| What is it, Commissioner? | Что случилось, комиссар? |
| Commissioner, here you are. | Пожалуйста, вам, комиссар. |
| Good work, Commissioner. | Браво, господин комиссар. |
| It's stuck, Commissioner! | Дверь закрыта, комиссар! |
| Commissioner Brèmont may succeed before you. | Комиссар Бремон может опередить вас. |
| Commissioner, something's incoming. | Комиссар, сюда что-то направляется. |
| Commissioner, we got a problem. | Комиссар, у нас проблема. |
| Colonel Jan Meijvogel Western Police Commissioner | Полковник Ян Мейжвогель Комиссар полиции западного округа |
| I'm Commissioner Ted Smith. | Я комиссар Тед Смит. |
| Commissioner, would you like a mint? | Комиссар, не хотите мятных? |
| Federal Government Commissioner for Disarmament | Комиссар Федерального правительства по проблемам |
| Commissioner of Lands, Lands Department | Комиссар по земельным вопросам, Земельный департамент |
| Mr. Manfred Seitner IPTF Commissioner | Г-н Манфред Зайтнер Комиссар СМПС |