Английский - русский
Перевод слова Commissioner
Вариант перевода Комиссар

Примеры в контексте "Commissioner - Комиссар"

Примеры: Commissioner - Комиссар
Yes. Very nice to see you again, Commissioner. Очень рада видеть вас снова, комиссар.
There they are, Commissioner Lepic and one of his men. Комиссар Лепик и один из его людей.
The Commissioner briefed the Council on the revised strategic concept for AMISOM that was endorsed by the Peace and Security Council. Комиссар сообщил Совету о пересмотренной стратегической концепции в отношении АМИСОМ, которая была одобрена Советом мира и безопасности.
The Commissioner also assists individuals with submissions of complaints concerning discrimination. Кроме того, комиссар оказывает частным лицам помощь в подаче жалоб на дискриминацию.
In January 2012, the Police Commissioner created a national coordination mechanism for family and children protection units. В январе 2012 года комиссар полиции создал национальный механизм координации работы подразделений по защите семьи и детей.
It is chaired by the Peace and Security Commissioner of the African Union. Председательствует в нем Комиссар Африканского союза по вопросам мира и безопасности.
The Council of Europe Commissioner for Human Rights, Thomas Hammarberg, had referred to such cases in a report. Об этом сообщил в своем докладе Комиссар Совета Европы по правам человека Томас Хаммарберг.
The Force Commander and Police Commissioner have operational control over the assigned forces. Командующий силами и комиссар полиции будут осуществлять оперативный контроль над выделенными силами.
The Council of Europe Commissioner for Human Rights undertakes country visits and publishes country-specific and thematic reports. Комиссар Совета Европы по правам человека совершает страновые поездки и публикует страновые и тематические доклады.
Speakers at the ministerial segment included three ministers, two central bank governors and a European Commissioner. На этапе заседаний на уровне министров выступили три министра, два управляющих центральными банками и один европейский комиссар.
The Commissioner for Human Rights of the Council of Europe and other human rights bodies had also recommended that they be recognized as a minority group. Комиссар по правам человека Совета Европы и другие правозащитные органы также рекомендовали признать их в качестве группы меньшинства.
Each region is headed by a Commissioner. Во главе каждого регионального управления стоит комиссар.
Mr. Jean-Jacques Dumont, Commissioner of the French Nuclear Safety Authority (ASN) shared his view for the future of the ACN process. Г-н Жан-Жак Дюмон, Комиссар Управления ядерной безопасности Франции (УЯБ), поделился своими взглядами на будущее процесса ОКЯЭ.
An important role in the adoption of new laws and measures is played by the Human Rights Commissioner. Важную роль в принятии новых законов и мер выполняет комиссар по правам человека.
The Commissioner audits departmental public appointment processes and publishes the findings in an Annual Report. Комиссар проводит проверку процессов ведомственных государственных назначений и публикует результаты в ежегодном докладе.
It's an honor to meet you, Commissioner. Для меня честь, познакомиться с вами, комиссар.
Commissioner Reagan, thank you so much for sitting down with us today. Комиссар Рэйган, огромное спасибо, что пришли к нам сегодня.
I've got four boys, Commissioner. Комиссар, у меня четверо сыновей.
Monsieur zhyussë, Commissioner Maurois wrote your first reading. Мсье Жюссьё, комиссар Моруа записал ваши первые показания.
Mind your own business, Commissioner, and do not ask me to do someone else's work. Занимайтесь своим делом, комиссар, и не просите меня делать чужую работу.
Commissioner Delaney has known about this from the beginning. Комиссар Делайни знал обо всем этом с самого начала.
Yes, Commissioner Sleer. It may take a little time. Да, комиссар Слиир, но на это понадобится некоторое время.
Commissioner Sleer, this is the man Ardus. Комиссар Слиир, вот этот человек, Ардус.
I'm not sure I'm empowered to divulge that, Commissioner. Я не уверен, что имею право открыть эту информацию, комиссар.
Please come immediately, Mr. Commissioner. Да, господин комиссар, трое крепких мужчин.