Although there was no elected legislature the Chief Commissioner could consult the Shahi Jirga, an assembly of tribal leaders. |
Хотя не было никакой выборной законодательной власти, главный комиссар мог консультироваться с Шари Джигрой - собранием племенных лидеров. |
Commissioner Landis and former heavyweight champion of the world Jack Dempsey were also in attendance. |
На матче также присутствовали комиссар Лэндис и бывший чемпион мира в тяжёлом весе Джек Демпси. |
A Commissioner has the same powers as a Governor, but also acts as the head of government. |
Комиссар имеет те же полномочия, что и губернатор, однако выполняет также функции главы правительства. |
Commissioner James Gordon contacts Batman, but is overwhelmed by the Scarecrow's nerve gas. |
Комиссар Джеймс Гордон сообщает об этом Бэтмену, но его переполняет нервный газ Пугала. |
From May 1939 - Squadron Commissioner in the 22nd Fighter Aviation Regiment. |
С мая 1939 года - комиссар эскадрильи в 22-м истребительном авиационном полку. |
The current Fire Commissioner is Daniel A. Nigro, who succeeded Salvatore J. Cassano in June 2014. |
Нынешний комиссар - Дэниел А. Нигро, который сменил на посту Сальваторе Й. Кассано в июне 2014. |
Mr. Van Willie, Commissioner Fuentes wants to see you. |
Синьор Ван Вилли, с вами хочет побеседовать комиссар Фуэнтес. |
The Commissioner is attempting to move this department into the 21st century. |
Комиссар предпринимает попытки... перенести этот департамент из из времен невежества в 21-ое столетие. |
Commissioner, we're doing everything we can. |
Комиссар, мы делаем все, что мы можем. |
Commissioner Loeb set up a massive task force to catch you. |
Чтобы поймать вас, комиссар Лоэб создал особую оперативную группу. |
Commissioner Morell from Hedeby led the investigation. |
Расследование вел комиссар Морель из местной полиции. |
All joking aside, Commissioner, crime is down for the first time in 5 years. |
Если серьезно, комиссар, преступность снизилась впервые за 5 лет. |
I'm not devoting my resources to cheap street arrests, Commissioner. |
Я не трачу все свои ресурсы на пустые уличные аресты, комиссар. |
Regarding the reported lack of medical care, the Commissioner of Prisons indicated that every prison possesses a dispensary and health centre. |
Касаясь указанной неадекватности медицинской помощи, комиссар тюрем отметил, что в каждой тюрьме имеется амбулатория и медицинский пункт. |
The Commissioner of Prison also informed the Special Rapporteur that since 1985 there has been a moratorium on the death penalty. |
Комиссар тюрем сообщил Специальному докладчику, что с 1985 года в стране введен мораторий на смертную казнь. |
The Provincial Commissioner of Prisons and the Governor of Nakuru Prison indicated that this prison had housed up to 800 prisoners in December 1998. |
Комиссар тюрем провинции и начальник тюрьмы Накуру сообщили, что в декабре 1998 года в этой тюрьме содержались до 800 заключенных. |
The Commissioner of Police also indicated that complainants had to be notified of the actions taken. |
Комиссар полиции также отметил, что лица, подающие жалобы, должны уведомляться о принятых мерах. |
The IPTF Commissioner is currently reviewing whether a sufficient number of officers with the appropriate qualifications are available within IPTF. |
В настоящее время Комиссар СМПС занимается выяснением того, можно ли подобрать из состава СМПС достаточное число сотрудников соответствующей квалификации. |
The Ordinance empowers the Commissioner for Labour to make such payments. |
Согласно Закону, такие выплаты правомочен осуществлять Комиссар по вопросам трудовых отношений. |
He's playing you like a tenor sax, Commissioner. |
Он играет вами, как тенор на саксофоне, комиссар. |
Thank you so much, Commissioner Gill. |
Спасибо вам огромное, комиссар Гилл. |
But you allowed exactly this kind of nudity and profanity on network TV, Commissioner. |
Однако вы разрешаете в точности такое же обнажение и профанацию в телевизионной сети, комиссар. |
No, of course not, Commissioner. |
Нет, конечно, нет, комиссар. |
Commissioner Reagan, who at that time was Detective Reagan, could've buried me. |
Комиссар Рэйган, который в то время был детективом Рэйганом, мог поставить на мне крест. |
Commissioner, I haven't found anything. |
Господин комиссар, я ничего не нашел. |