Commissioner, I know that this isn't protocol, but I need to tell you personally what happened. |
Комиссар, я знаю, что так не положено, но мне нужно рассказать Вам лично, что произошло. |
I know who you are, Commissioner. |
Я знаю кто вы, комиссар. |
Chief Commissioner Hall resigned this morning. |
Утром главный комиссар Холл подал в отставку. |
I know you're a busy man, Commissioner. |
Я знаю, что вы занятой человек, комиссар. |
Commissioner, I am asking for mercy. |
Комиссар, я прошу вас о сострадании. |
Mr. Mayor, Commissioner, I need to take care of an emergency situation right now. |
Мистер мэр, комиссар, мне нужно решить срочное дело прямо сейчас. |
Commissioner, I've spoken with Sebastian. |
Комиссар, я уже говорил с Себастьяном. |
Commissioner, despite what your evidence may or may not show, it is immaterial. |
Комиссар, несмотря на то, что показывают ваши улики, это всё бессмысленно. |
And Commissioner Reagan had his foot soldiers arrest Gerry for daring to speak the truth. |
И комиссар Рэйган заставил своих пешек арестовать Джерри за то, что тот посмел говорить правду. |
Commissioner Reagan must resign and take the rest of his corrupt kin with him. |
Комиссар Рэйган должен уйти в отставку и забрать с собой своих коррумпированных родственников. |
Ted McDonald said Commissioner Santana was corrupt. |
Тэд МакДональд сказал, что комиссар Сантана продажный. |
To that end, Commissioner Santana is here to say a few words. |
В связи с этим, комиссар Сантана хочет сказать пару слов. |
We think Commissioner Santana is dirty. |
Мы думаем, что комиссар Сантана продажный. |
Commissioner Ross denied him release just two months ago. |
Два месяца назад комиссар Росс отклонила его прошение. |
Commissioner, I notice that in all of these news stories, there's not one comment from you. |
Комиссар, я заметила что во всех этих новостных историях нет ни одного заявления от вас. |
As the New York City Police Commissioner, I can exercise discretion and amend or overturn this decision. |
Как комиссар полиции Нью-Йорка, я имею право изменить или отменить подобное решение. |
I got a big mouth, Commissioner. |
Комиссар, у меня язык без костей. |
Commissioner Ross signed his conditions of parole. |
Его досрочное освобождение подписала комиссар Росс. |
And now the Commissioner and Mrs. Mahone are at his bedside in the ICU. |
И сейчас комиссар и миссис Махоун у его постели в интенсивной терапии. |
You know how that goes, Commissioner. |
Вы знаете как это бывает, комиссар. |
Commissioner, under your watch, this city has been enjoying a significant reduction in crime in the last two years. |
Комиссар, под вашим руководством, в городе произошло серьезное снижение уровня преступности за последние два года. |
No, Mr. Commissioner, he didn't steal it. |
Нет, месье комиссар, он не угонял его. |
Commissioner for Human Development and Gender, ECOWAS |
Комиссар по вопросам развития людских ресурсов и гендерной проблематике, ЭКОВАС |
The Commissioner of Police was also present in the class and stated that the police services required both materials and training. |
В классе присутствовал также комиссар полиции, который заявил, что полицейские службы нуждаются как в материально-техническом снабжении, так и учебной подготовке. |
Neither the Commissioner nor the Prosecutor examined whether the language requirement constituted direct or indirect discrimination on the basis of national origin and/or race. |
Ни Комиссар, ни Прокурор не рассмотрели вопрос о том, представляет ли требование в отношении языка прямую или косвенную дискриминацию по признаку национального происхождения и/или расы. |