| It's good to meet you, Commissioner. | Приятно с вами познакомиться, комиссар. |
| Commissioner, you didn't need to come down here. | Комиссар, вы не должны были приходить. |
| The Civilian Police Commissioner has recommended that its strength be increased by 99 observers. | Комиссар гражданской полиции рекомендует увеличить численность этого компонента на 99 наблюдателей. |
| The Commissioner of the Task Force, Peter Fitzgerald, arrived in theatre on 29 January. | Комиссар Специальных сил Питер Фицджералд прибыл в район действий 29 января. |
| This case is not in your jurisdiction, Commissioner. | Комиссар, это дело вне вашей юрисдикции. |
| The Commissioner chose the Governor's glass at random from this table. | Комиссар наугад взял бокал для губернатора с этого стола. |
| Mr. Commissioner, a gold shield for Serpico at this time... would convince a lot of people... | Господин комиссар, золотой значок для Серпико убедил бы многих... |
| Commissioner, there's been a shooting in Central Park. | Комиссар, перестрелка в Центральном Парке. |
| Commissioner Gordon, these monsters, they're too powerful. | Комиссар Гордон, эти чудища слишком могущественные. |
| The National Commissioner of Police is in charge of police as an agent of the Minister of Justice. | Национальный комиссар полиции контролирует деятельность полицейских подразделений в качестве уполномоченного министерства юстиции. |
| Before the amendment, the National Commissioner of Police investigated these cases under the direction of the Prosecutor General. | До внесения указанной поправки расследованием таких дел под началом Генерального прокурора занимался Национальный комиссар полиции. |
| Under the revised reporting system, the National Commissioner of police is notified of criminal acts of a potentially racist nature. | Верховный комиссар полиции информируется об уголовных деяниях потенциально расистского характера в рамках пересмотренной системы отчетности. |
| The UNMIK Police Commissioner is responsible for the overall planning and implementation of law enforcement services. | Комиссар полиции МООНК отвечает за общее планирование и осуществление правоохранительных функций. |
| All police components are under the operational command of the UNMIK Police Commissioner. | Оперативное командование всеми полицейскими подразделениями осуществляет Комиссар полиции МООНК. |
| Registered Advocate and Commissioner for Oaths in the Republic of the Sudan. | Зарегистрированный адвокат и комиссар по принятию присяги в Республике Судан. |
| The RCMP Commissioner agreed with the majority of the findings. | Комиссар КККП согласился с большей частью выводов. |
| In reaching this decision, the Commissioner took into consideration the principles of freedom of expression and free debate. | При вынесении этого решения комиссар принял во внимание принципы свободы выражения мнения и открытых дискуссий. |
| The Director of Justice and the Police Commissioner will report to the Principal Deputy Special Representative. | Директор по вопросам правосудия и Комиссар полиции будут подотчетны первому заместителю Специального представителя. |
| The Police Commissioner must have adequate experience and ability to facilitate the implementation of the Mission's mandate. | Полицейский комиссар должен обладать достаточным опытом и способностями для содействия выполнению мандата Миссии. |
| The Commissioner is also responsible for investigating complaints about how an individual appointment was made. | Комиссар также отвечает за расследование жалоб относительно производства отдельных назначений. |
| A Judicial Commissioner is a judge of the Supreme Court of Singapore who is appointed for renewable terms of office. | Судебный комиссар является судьей Верховного суда Сингапура, срок полномочий которого может быть возобновлен. |
| This opinion formed a basis of the National Commissioner's assessment of whether the specific use of the weapon was in compliance with the rules. | На основе этого заключения комиссар национальной полиции дает оценку в отношении соответствия правилам конкретного применения оружия. |
| The National Commissioner of the Icelandic Police is in charge of upholding law and order. | Национальный комиссар полиции Исландии отвечает за поддержание законности и порядка. |
| The African Union Commission delegation was led by Mr. Ramtane Lamamra, Commissioner for Peace and Security. | Делегацию Комиссии Африканского союза возглавлял Комиссар по вопросам мира и безопасности г-н Рамтан Ламамра. |
| The Commissioner also prohibited the use of handcuffs during take-off and landing in the case of deportations by air. | Комиссар также запрещает использование наручников при взлете и посадке, когда высылка осуществляется воздушным путем. |