| The commissioner said 6:30 sharp. | Комиссар сказал начинать в 18:30 ровно. |
| And this is Selwyn Patterson, the police commissioner for Saint-Marie. | А это Сельвин Паттерсон, комиссар полиции Сент-Мари. |
| You sent your family to Hokkaido, commissioner. | Вы отправили свою семью на Хоккайдо, комиссар. |
| In which case... I am your commissioner for the full five-year term. | При таком раскладе я ваш комиссар... на полный пятилетний срок. |
| Because I'd heard their commissioner was a fair and honest man who wanted the best for his department. | Потому что мне говорили, что комиссар - справедливый и честный человек, который очень старается на благо своего департамента. |
| I'm the police commissioner - I know everything. | Я комиссар полиции, я все знаю. |
| Please understand, commissioner, giving permission to open those lockers has ramifications. | Поймите меня, Комиссар, за разрешением мной открыть эти шкафчики будут неминуемые последствия. |
| The new military commissioner of police, Major Francis Davis, imposed a night curfew and closed all liquor stores. | Новый военный комиссар полиции, майор Фрэнсис Дэвис, ввел ночной комендантский час и закрыл все магазины спиртных напитков. |
| The commissioner is, in turn, supported by the CCG headquarters which develop a budget for the organization. | Комиссар, в свою очередь, возглавляет штаб-квартиру КБО, которая разрабатывает бюджет организации. |
| Then-NBA commissioner David Stern added: is a player for the ages. | Комиссар НБА Дэвид Стерн добавил: «Данкан - игрок на века. |
| Among these was commander Francesco De Gregori and brigade commissioner Gastone Valente. | Среди них был командующий Франческо Де Грегори и комиссар бригады Гастоне Валенте. |
| In 1882 Dufferin travelled to Egypt as British commissioner, to investigate the reorganization of the country. | В 1882 Дафферин поехал в Египет как британский комиссар для составления плана переустройства страны. |
| The commissioner narrows down the choice of the two cities to either Springfield or Los Angeles. | Комиссар сужает выбор до двух городов либо Спрингфилда, либо Лос-Анджелеса. |
| The commissioner in turn appoints numerous deputy commissioners. | Комиссар в свою очередь назначает многочисленных уполномоченных депутатов. |
| Another commissioner stated that this petition garnered more attention than any he had seen before. | Другой комиссар отметил, что это заявление получило больше внимания, чем он когда-либо видел. |
| Yes, I am the commissioner of Earth's Interplanetary Police. | Да, я комиссар земной межпланетной полиции. |
| As a commissioner of Earth's Interplanetary Police, I have devoted my life to the cause of law and order. | Как комиссар земной межпланетной полиции, я посвятил свою жизнь делу закона и порядка. |
| The commissioner says you have a pretty good suspect. | Комиссар сказал, у вас есть подозреваемый. |
| Your 'commissioner' was Fares. | Ваш комиссар - и был Фарэс. |
| Honestly, commissioner, I don't know anything about civil engineering. | Если честно, Комиссар, я не сильно разбираюсь в строительстве. |
| Your hands look plenty filthy to me, commissioner. | На ваших руках достаточно грязи, комиссар. |
| I hear you're looking for men, commissioner. | Слышала вы ищете людей, комиссар. |
| I've got the mayor, the commissioner and half the fire department calling for answers. | Мне звонили мэр, комиссар и половина пожарного управления с требованием ответов. |
| I got the mayor, the commissioner, every news agency. | Звонил мэр, комиссар, все новостные агентства. |
| Thought we could handle this quickly and quietly, commissioner. | Я думал, у нас получится быстро и тихо, комиссар. |